Статьи автора
Анна Черткова живет с мужем и детьми в Милане. Специально для проекта Дети Mail.ru она поделилась своими впечатлениями о вынужденной самоизоляции и рассказала, о чем больше всего мечтает.
У многих итальянский стиль жизни ассоциируется со средиземноморской диетой и сбалансированным питанием. Это не всегда верно и, что досадно, особенно по отношению к детскому питанию, утверждает наш автор Анна Черткова, которая живет с детьми в Италии.
Наш автор Анна Черткова рожала в Италии дважды – в 2012 и 2014 году, но воспоминания еще свежи, и Анна ими охотно поделится.
Мама из России Анна Черткова, которая уже 10 лет живет в Италии, на собственном опыте испытала многие особенности заграничного здравоохранения. Специально для проекта «Дети Mail.Ru» она рассказала о самых интересных отличиях в работе российских и итальянских педиатров.
В феврале по Италии прокатывается волна карнавалов. В кондитерских уже продаются традиционные карнавальные десерты, которые обожают местные дети: chiacchiere – сладкий «хворост» из сдобного теста, и аппетитные шарики frittelle с изюмом и кедровыми орешками. Чтобы попробовать эти сладости, не обязательно ехать в Италию. Их можно приготовить дома. Нужен только проверенный рецепт – и помощник, ваш маленький сладкоежка.
Чтобы написать о любимых развлечениях маленьких итальянцев, я расспросила об этом свою итальянскую свекровь. Оказалось, что детвора в Италии зачастую играет в те же игры, что и наша. Но – на свой лад.
Самый большой в мире универсальный магазин – американский Walmart – в преддверии рождественских и новогодних праздников на основании пожеланий самых взыскательных экспертов – детей – составил список наиболее популярных игрушек среди детворы от полутора до 12 лет.
Наверное, сравнение русских и иностранных реалий – это неуместно и, возможно, даже и глупо, но все равно, сталкиваясь все с новыми и новыми особенностями «жизни за бугром», невольно вспоминаешь что-то свое, родное, привычное, отечественное... Причем сравнение не всегда однозначно в пользу только одной стороны.
Смешанные браки, в которых мама и папа говорят на разных языках и воспитывают ребенка билингва (слышит речь на двух разных языках с рождения), – не редкость. О том, как и чему учат таких детей в русских школах Милана, и посвящен наш сегодняшний материал.
Итальянцы за столом неизменно отдают предпочтение блюдам знакомым с детства. Чтобы детство не забывалось, каждый второй итальянец отправляется в гости к нонне (от итальянского nonna) – своей итальянской бабушке – полакомиться чем-нибудь вкусненьким.
В Италии, если верить местным кумушкам, народные приметы помогут с точностью определить пол, цвет волос и даже характер еще не родившегося малыша. Работают ли итальянские поверья?
Лучший друг и товарищ в играх или строгий арбитр? А может быть, «посторонний дядя», прячущийся все выходные напролет за газетой со спортивной хроникой? Каков он, итальянский папа?
Какая она – настоящая итальянская семья? Вам наверняка представится яркая картинка, словно сошедшая с рекламных постеров, с матроной в разноцветном платье, кучей детей, прячущихся в складках ее подола, томными девушками, субтильными юношами, горячими мужчинами, бодрыми дедушками еще хоть куда и говорливыми, шустрыми бабушками...