Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

Как научить ребенка английскому?

Многие мамы задаются вопросом, когда и как начинать учить ребенка иностранному языку и стоит ли делать это в раннем возрасте? Воспользуемся удачным опытом одной из мам.


Фотобанк Лори

Я поклонница раннего развития ребенка, но не фанатичная его сторонница. Я считаю, что первые годы жизни крохи, когда его мозг усваивает огромные объемы информации, – самые продуктивные для получения основ многих знаний. Но получены они должны быть только в игре, и ни в коем случае не из-под палки. К сожалению, наряду с впечатляющими результатами раннего развития можно видеть и грустные примеры.

Есть дети, посещающие множество кружков, секций и «развивашек» исключительно потому, что маме хочется высвободить для себя побольше времени. Есть и загнанные до неврастении жертвы тщеславия родителей, стремящихся впихнуть в детскую головку школьный курс сразу по нескольким предметам. Безусловно, четырехлетка, рассказывающий наизусть лермонтовское «Бородино», вызывает неизменное умиление на семейных торжествах, но кому понадобится эта зазубренная в детстве поэма, если ею подменили гораздо более важные вещи?

Дети-билингвы: обычные дети из необычной семьи

Много лет назад случай свел меня с чудесной интернациональной семьей из Питера. Русская мама, папа-немец и две очаровательные дочки, одинаково хорошо владеющие сразу двумя языками. Старшей тогда было пять, младшей – два, говорили обе свободно и чисто, без малейшего акцента. Как? Очень просто. В семье было заведено, что мама говорит с детьми только на русском, папа – только на немецком.

Помню, младшая дочка, иногда начинавшая фразу по-русски, а заканчивавшая ее по-немецки, о чем-то попросила маму, на что та терпеливо и спокойно попросила повторить то же самое по-русски. Малышка сформулировала свою просьбу на «мамином» языке и получила желаемое. Старшая девочка уже не путала ничего и владела двумя языками одинаково свободно.

Если ребенок из смешанной семьи способен без ущерба для здоровья с рождения освоить сразу два языка, то что мешает попробовать то же самое русскоязычным родителям? Почему я считаю необходимым начинать так рано, не дожидаясь школы? Ведь там, к сожалению, далеко не всегда изучение проходит гладко: чужой язык, незнакомые буквы и звуки далеко не у каждого ребенка складываются в ладные слова и фразы. И мы отмахиваемся: «Нет способностей к языкам». А на самом деле – просто поздно начали учить.

Подруга занимается с детками на дому и говорит, что не раньше 4 лет надо браться за английский. Просто если ребенок не чисто говорит на русском, лучше подождать. Неправильное произношение может быть из-за другой фонетики.
Анастасия СавенковаПользователь «Дети Mail.ru»

В младенчестве ситуация совершенно другая. Язык не кажется чужим, кроха вообще не успевает задуматься о том, что ему что-то незнакомо и непонятно. Он просто впитывает поток информации, поступающей к нему, и, если в этом потоке родных и иностранных слов примерно поровну, он впитает и те и другие. А потом, соприкоснувшись с этим языком в школе, воспримет его уже как своего доброго знакомого.

Языковая среда дома

К моменту рождения дочки я была вооружена собственным знанием английского, вынесенным из школы с углубленным его изучением. На самом деле, не так уж много. Это сейчас, поездив за границу, я говорю по-английски без усилий, а тогда, 13 лет назад, мне приходилось подбирать слова и мямлить (благо перед младенцем краснеть бессмысленно). Кроме этого у меня была стопка еще советских книжек с английскими стишками, песенками и рассказами – не очень красочных, не самых лучших, но для меня и это было сокровищем. О методике Хелен Дорон в 2001 году в Харькове ничего известно не было, она пришла к нам на несколько лет позже. Поэтому все, что я делала с дочкой, основывалось на чистой интуиции и энтузиазме.

Чем же отличается мир ребенка-билингва? Наличием в нем одновременно двух языков. Что мешает сделать то же самое у нас дома? По большому счету, ничего. И я стала создавать частичную языковую среду. Говорить с дочкой только по-английски я не собиралась – муж почти все время работал и полноценно выполнять функции русскоязычного родителя не смог бы. Значит, оба языка ложились на меня.

Проще всего заполнить мир ребенка английским языком через песни и стихи. Ритмичные звуки и простые мелодии незаметно впитываются детским подсознанием и находят в нем отклик. Тем более, что только такая литература и была мне доступна тогда: смешные стихотворения про Робина-Бобина и трех котят, потерявших перчатки, известные нам в переводах Маршака, мы пели и читали с младенчества. Русские колыбельные чередовались с английскими, «Сорока-ворона» с «One little Pig went to market» (игра с ножкой, подобная игре с пальчиками рук в «Сороке-вороне»). Предметы в комнате я называла попеременно на английском и русском языках, а позднее постепенно научила дочку и бытовым фразам, которые она подхватывала и повторяла с радостным азартом. Мы НЕ учили английский язык, а соприкасались с ним – ненавязчиво и аккуратно.

Фотобанк Лори

Неожиданная польза секонд-хендов

Конечно же, имеющихся книжек вскоре стало не хватать. Тут мне на помощь неожиданно пришли магазины секонд-хенд. Случайно зайдя в один из них, я вышла с роскошной книгой на английском языке про жизнь на ферме. Стоила она сущие копейки: оказалось, в таких магазинах книги, как и одежда, обычно продаются на вес. Следующие пару лет я неустанно собирала свою библиотеку, изучая «секонды» по всему городу. За деньги, вполне доступные для семьи студентки, молодого специалиста и их маленькой дочки, дома накопилась подборка великолепных английских книг для всех возрастов.

Единственное, о чем важно помнить: все вещи из секонд-хенда обрабатываются парами формалина для дезинфекции. И если одежду можно просто постирать, то с книгами это не получится. Я протирала все, что можно (обложки, иногда листы, если они были достаточно толстыми) влажной салфеткой и давала новой книжке хотя бы сутки проветриться на балконе, периодически перелистывая страницы.

Года в полтора мы уже «читали». Малышка садилась ко мне на колени, мы выбирали самую яркую и интересную книжку со шрифтом покрупнее и я читала, а дочка смотрела картинки. И, сама того не замечая, следила за моим пальцем, скользящим по строчке, иногда повторяла слова, и, как ни странно, понимала практически все, о чем говорилось в книжке. Я ликовала: придуманная мной система работает!

«Король Лев» на языке оригинала

Тем временем выяснилось, что кроме книг в секонд-хендах можно найти еще видеокассеты и DVD. Так дома появились первые мультики: классика Диснея на языке оригинала. Дочка с наслаждением смотрела яркие мультфильмы и совершенно естественно воспринимала то, что герои говорят не по-русски.

Сейчас, конечно, возможностей для такого просмотра больше. Многие лицензионные DVD имеют, помимо дубляжа, оригинальные аудиодорожки, да и в интернете можно просмотреть или скачать мультики и кино на иностранном языке. Важен принцип: сразу же показывать видео на английском, не делая «русской поблажки», – малыш сам во всем отлично разберется. Не знаю, является ли это поводом для гордости, но моя дочка действительно ни разу в жизни не видела ни «Белоснежку», ни «Ледниковый период», ни «Короля Льва» в русском переводе, зато отдельные эпизоды англоязычных версий знает наизусть.

У моих друзей на английском и немецком говорит только мама, а в окружении нет никого, кто бы хоть два слова мог связать на языке. Подруга просто говорит с детьми на английском, ну и мульты, песенки, сказки читают и т. д. У нее детки свободно говорят на английском на бытовом уровне еще с садика, а в школе уже просто словарный запас пополняют и грамматику зубрят.
Солнечная ДевочкаПользователь «Дети Mail.ru»

У современного видеоконтента есть и опция субтитров на нескольких языках. Но нужны ли они? Они полезны, но только не для самых маленьких – малыши могут устают от мелькания слов на экране. А вот школьнику хорошо чередовать просмотр с субтитрами и без них. Во всем есть свои плюсы: русские титры позволяют расширить словарный запас, ведь отдельным сложным словам на экране дается мгновенный перевод. Английские титры учат чтению, правописанию и правильному произношению написанного. Отсутствие титров концентрирует внимание ребенка на восприятии на слух.

Зачем все это?

Результат проделанной работы я могу оценивать адекватно – все-таки дочке уже тринадцать. Для нее английский язык – как родной. Свободно говорит, читает, пишет на нем, пробует себя в репетиторстве: делится знаниями с младшими братьями и сестрами своих друзей, да и одноклассникам всегда готова помочь. Кстати, немецкий язык, «пристегнутый» уже в почти сознательные 6 лет, пошел не так легко: началась школа, да и блаженный ранний возраст уже прошел. Тем не менее, по-немецки она говорит тоже практически свободно – и тоже благодаря книгам, фильмам и песням. Сейчас вот норвежский взялась учить: уже совершенно сознательно, как взрослый человек, просто потому что интересно.

Многие мамы опасаются, что ребенок, «подкованный» до школы, на уроках будет скучать – это не про английский. В школе мы учим его грамматику: то, чем я сознательно не занималась, ведь мы лишь соприкасались с языком, подсознательно впитывали его. Я только хотела, чтобы иностранный язык стал для дочки привычным, чтобы в школу она пришла с богатым словарным запасом и хорошим (насколько это возможно) произношением. Все это мне удалось, причем без напряжения, пассивно и с удовольствием.

Немного практических рекомендаций

• Занятия должны приносить и вам, и малышу удовольствие. Не заставляйте заниматься через силу в первую очередь себя, не говоря уже о ребенке. Никакой зубрежки стихов или песен – нескольких повторов достаточно, чтобы нужные слова и фразы малыш запомнил сам.

• Не торопитесь. У каждого ребенка свой ритм и свои способности. Кто-то идеально воспринимает все на слух, кому-то нужно пощупать или увидеть. Никогда не пытайтесь ориентироваться в деле обучения иностранному языку на кого бы то ни было – ваш ребенок идет по собственному пути, а не по дороге Васи из соседнего подъезда.

• Не доводите малыша до усталости. Мультик для трехлетнего ребёнка, на каком бы языке он ни шел, не должен длиться больше 10-15 минут. Затем концентрация внимания падает, а малыш устает.

И напоследок самое важное правило: не пытайтесь учить язык в общепринятом понимании этого слова. Вы не натаскиваете ребенка и не занимаетесь, вы играете, поете песни, смотрите мультики, знакомитесь с языком, подсознательно впитываете его. И все! Вы сами удивитесь, откуда ваше чадо знает так много. Важно не просто вложить в малыша какие-либо знания. Главное – предоставить ребенку источник этих знаний и научить его добывать их самостоятельно.

None
Обнаружили ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.
Комментарии
107
Enzhe Saydasheva
В ответ на комментарий от татьяна архипова История переписки2
татьяна архипова
Как русский человек живущий в беларуси))) точно могу вам сказать: для понимания более менее белорусского знания русского мало! Увы, русские мои друзья понимают белорусский на десять процентов))) польский я понимаю хорошо - но толькл потому что знаю белорусский, старославянский и латынь))) с одним русским поляка не поймешь, факт!)))
СсылкаПожаловаться
Я бы даже сказала, что ключем к славянским языкам больше белорусский является, нежели русский. Просто для самой себя я не делаю особо различий между русским и белорусским в плане того, благодаря чему мне иные славянские языки понятны. Но если говорить с точки зрения людей нерусскоязычных и вообще не славяноязычных, то знание русского может стать сушественным подспорьем для изучения или понимания других славянских языков
СсылкаПожаловаться
татьяна архипова
В ответ на комментарий от Enzhe Saydasheva
Enzhe Saydasheva
Мы забыли о примерах детей-билингв в своей стране. Причем иногда и трилингв) Да-да, Россия-то многонациональная страна. В Татарстане множество смешанных браков, где уже не одно поколение людей с детства - минимум билингвы (одинаково говорят на татарском и русском), а в некоторых районах, где в одной деревне или соседских живут и русские, и татары, и чуваши или мордва, или еще какая нация, так вообще на трех-четырех: с детства в своей семье родной язык осваивают, а при общении со сверстниками - языки своих соседей. Аналогично, полагаю, в любом национальном регионе РФ. Так что примеров билингвизма множество рядом с нами и очень давно. На вопрос, зачем это, если ребенок, вырастая, будет, к примеру, математиком или бухгалтером, отвечу, что во-первых, это образует больше нейронных связей в головном мозге, за счет чего все процессы, весь обмен информацией у этого человека быстрее и проще происходит (он может переключаться без заминок с языка на язык). Это способствует лучшему развитию, чем бы человек не планировал заниматься. Во-вторых, расширение кругозора и умение устанавливать контакт и находить общий язык с теми людьми, культура и язык которых отличается. Например, русский, будучи славянским языком, открывает возможности для понимания белорусского, украинского, польского, чешского. С татарским языком люди легче изъясняются с турками, азербайджанцами, казахами, узбеками. Фино-угорские языки - тот же финский. Вы спросите, причем тут знание этих языков к знанию языков романо-германской и латинской групп. Просто с каждым языком вам легче учить новый, проще запоминать как лексику, так и все правила, ну и фонетика легче дается. Сама с раннего детства говорю на русском, белорусском и татарском. В шесть лет заинтересовалась английским, украинский тоже сам как-то пришел (от соседских детей), в 12 лет добавился польский, школу заканчивала на английском и турецком, сейчас ради интереса учу немецкий и итальянский. Хотя работаю юристом по внутреннему российскому праву
СсылкаПожаловаться
Как русский человек живущий в беларуси))) точно могу вам сказать: для понимания более менее белорусского знания русского мало! Увы, русские мои друзья понимают белорусский на десять процентов))) польский я понимаю хорошо - но толькл потому что знаю белорусский, старославянский и латынь))) с одним русским поляка не поймешь, факт!)))
СсылкаПожаловаться
Lusi Rosenkranz
В ответ на комментарий от Не просто Олег История переписки12
Не просто Олег
Где же такие врачи работают?
СсылкаПожаловаться
В России. Про дорожные карты не слышали?
СсылкаПожаловаться
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
Вы не ввели текст комментария
Вы не ввели текст комментария

Пользователи, читавшие эту новость, также интересовались
Моя лента
Материалы в вашей ленте подобраны на основе вашего статуса и возраста ваших детей
♛Маркиза♔не♕ангелов♚Шотландия: загадочная и красивая
485
Александра ГиршУчитель, одноклассники и школа-лицей
Девочки, пишу на форум за советом, потому что уже не знаю что и как обдумать (заранее прошу прощения за много букв))). Ребенку 8 лет исполнится в мае, заканчивает первый класс в школе-лицей. Родился с гипоксией, откачивали сутки в реанимации, как итог: поздно пошел (1,5 года), поздно заговорил (отдельными словами в 4-4,5 года). Боялась что его вообще в обычную школу не примут, но в 0-ом классе выровнялась речь, научился читать, считать в пределах десяти и т.д. что обычно умеют дошколята (спасибо невропатологам, психологам и талантливому репетитору). Теперь собственно к сути:
Закончил третью четверть и имеет 3 "тройки" и 3 "четверки". Математика и английский - на "ура", остальное не очень. Но я внимания на этом не заостряю, меня смущает отношение его учительницы. Средних лет (45-50), как говорится "старой закалки", очень строгая, требовательная и жесткая. Мой ребенок (довольно скрытный) ни разу не пожаловался на нее, зато от нее я жалоб в первой половине года наслушалась: "он все время спит, не слушает, зевает, не активен, не отвечает, горох об стену и т.д.". Все это проговаривается таким тоном (может, я преувеличиваю), как будто он - самый распоследний дурак в классе (в котором 32 ребенка). Нагрузка в школе жетская: помимо общих предметов на дом задается до кучи (например прорешать по 1 странице в день из "3000 примеров по математике" Нефедовой и вести читательский дневник: прочитать рассказ и нарисовать к нему рисунок (в неделю по 5 штук)). Дабы подтянуть учебу я записала сына на доп. занятия к репетитору, который ежедневно 2 часа учит с ним уроки и еще 1 час готовит по отдельным предметам. Сын раскрылся, повеселел, завел себе новых друзей, каждый день рвется к этому своему репетитору как на праздник. Как итог через месяц занятий: две последние контрольные по математике написал на "отлично", с остальными предметами тоже неплохо - с "двойки" на "четверку". Русский язык только у него неважный, но я, помня о том, как он не мог ручку удержать и двух слов связать буквально год назад, радуюсь вообще тому что  есть.  Но когда я поинтересовалась у его учительницы, как у него продвигается учеба услышала что контрольные он списывает (ага, две контрольные подряд он списал), и вообще, "воз и ныне там". Короче, как был дурак так и остался. 
Я воспитывалась в  системе когда учитель и его слово - закон, а авторитет учителя непоколебим. Может просто мне самой везло с учителями. Но безапелляционность учительницы сына меня смущает. Я не признаюсь никому, но мне кажется сыну с ней не комфортно, скупая она на хотя бы поощрение. Если человека все время гнобить, то так и всякое желание можно отбить. 
И атмосфера в классе какая-то нездоровая: все конкуренты, все на голову друг другу лезут (в первом классе!), все дети нервные, агрессивные какие-то. Друзей за полгода в школе сын себе не нашел, зато у репетитора (она преподает в частном учебном центре) в первый же день подружился со всеми. Да и мне кажется отношение учительницы отразилось на отношении отдельных детей в классе: весь год к сыну придирается одноклассник, на прошлой неделе испинал его, а учительница мне сказала: ваш сын сам его спровоцировал (как выяснилось потом, предложил поиграть в догонялки, так тот моего сына догнал и по ногам отпинал). 
Теперь думаю: стоит ли переводить сына в обычную школу, не лицей? Или может это везде так? Или может я накрутила себя и слишком все драматизирую? 
Оговорюсь сразу, особого отношения к сыну я у учителя не просила никогда, но перед началом учебного года честно предупредила что есть небольшие проблемы с речью. Да и учительница на первый взгляд не монстр, может у нее метода такая и было бы хуже если б она вообще ничего не требовала с него? Очень хочется услышать ваше мнение (с отцом сына в разводе, моя мама разводит руками и говорит что если переведу его то "научу убегать от проблем". В общем, наболело....
289
злая тёткаканикулы))
Добрый день,всем)))
План на каникулы такой:
1.Сделать по окр.миру заранее трудоемкие доклады
2.Подтянуть математику
3.Поработать над почерком
4.Подучить английский
5.Занятия по логопеду
Итог,каникул у ребенка не будет(((
А у вас какие планы))
147
ГОСТЬРевность
Ребенок у меня в принципе хороший. А вот мы с мужем несдержанные. Еще и между собой проблемы есть. Дочь впечатлительная, все на ней отражается. Худшее началось в 3 года после новости о том, что будет еще ребенок. Стала специально нарушать правила, орать, кривляться. Я ее наказывала (лишала чего-то, выбрасывала игрушку, даже шлепала - сейчас огребу). Но там были серьезные проступки - убегала и пряталась в людных местах (в Крыму отдыхали, много приезжих на машинах - страшно). Конечно, объясняла. Даже говорила, что ее съест чужой дядя или тетя. Дома начала копировать девочку (не знаю, может, у девочки диагноз по неврологии, видно, что не специально ведет себя так ужасно). А теперь мы уже больше 2 недель дома с малышом. И теперь еще хуже. Она нас бьет, провоцирует постоянно (по характеру еще провокатор), ищет негативного внимания... Понимаю, что тупик. Конечно, мы вырезаем, лепим, в лего играем, читаем (часто во время кормления брата) и т.п. Но ей нужен негатив. Раза 2-3 в день минимум. Еще и младший не очень спокойный. Орет так, что синеет и заходится. Т.е. не брать на руки не вариант. Из частного сада забрали в целях экономии и чтобы не насобирать болячек (нестабильная погода). Ясно, что всем нам нужен психолог. А еще что кто посоветует?
140
НаталияДекор стен в коридоре
Доброго дня всем!
Дано: не правильной формы коридор-узкий и длинный. Стены светлые. Сначала не заморачивалась, стены чистые, светлые и ну и ладно. Картинки примерила (не большие в коричневой рамочке, масло)-не понравилось. 
Накидайте идей для таких вот не стандартных помещений, может у кого-то такой же?
Фото попробую загрузить в комментарии.
92
Пока Буду Без НикаВо сколько Вы вышли на работу?
Добрый день всем! Вот созрел вопросик, пока дочка решила поспать на мне)))  
Дано: до декрета 6 лет работаю в организации. Работа нервная, но интересная и для нашего городка - высокооплачиваемая довольно таки. Располагается в поселке 15-20 мин.от города на машине ( я за рулем). С полу года начала выходить на пару часов два-три раза в неделю. Т.к. работник замещающий меня уволился. Т.к. нового человека могу обучить пока только я, а у меня такой возможности нет ( не готова так на долго уезжать от дочки, ей 9 мес. И у нас гв). Начальство тонко намекает на выход с сентября. Эо 1.2-1.3 дочке будет. Острой фин.необходимости нет. Но и выйти после декрета на это место я очень планирую. В поселке есть дет.сад в 5 минутах от работы. Хороший, группы маленькие. Свекровь готова уйти на пенсию ( при нашей фин. поддержке), и сидеть первые год-два. 
Вот и думу думаю: выходить?а сад в этом году отдавать?(там ясли после года, очень их хвалят). Или пусть с бабушками оод сидит? Муж- сам на себя работает, бывает и без выходных и до поздна(((. Вот и хочется и колется. При выходе- есть перспектива на расширение жилплощади (это очень кстати). Но как представлю, как я свое сокровище в садик отдам??? С бабушками на целый день оставлю?? Аж слезы наворачиваются... 
Какой вариант вы бы выбрали?
Сидеть до последнего?
Выйти и в сад?
Выйти и с бабушкой оставить ( вторая не на пенсии, но много выходных, поэтому тоже на подхвате).
Сама думаю- выйти, в сад- пару раз в неделю на пару часиков ( сама буду отвозить домой к бабушке). Вроде все складывается, но совесть мучает(((и на деле не представляю этого...
80
Подпишитесь на нас
Новости Дети Mail.ru