Многие женщины, живущие за рубежом, общаются со своими детьми на родном языке. Я уже как-то дискутировала на этом форуме на эту тему, но, окончательно укрепившись во мнении, что мне это не подходит, решила объединить свои аргументы.
1. Разделение языков. Я не представляю как можно разговаривать с детьми на языке, который не понимает их отец. Как бы я себя чувствовала, если бы мои близкие люди общались в моём присутствии, а я ничего не понимала? Неуютно, как минимум.
2. Ранняя социализация. Со мной гораздо охотнее будут общаться на детских площадках, в кружках и тд, если услышат язык среды, а не мой родной. И, соответственно, охотнее будут знакомить своих детей с моими.
3. Дальнейшая социализация. Я не хочу, чтобы к садику мои дети плохо говорили на языке среды или путались в языках. А это, к сожалению, суровая реальность. Возможно, кто-то избегает этих проблем, но не каждая мать - педагог от бога.
4. Приоритеты. Имхо, дети прежде всего должны изучать собственную среду, чтобы им было интересно со сверстниками, что значит книги, мультики, развивающие программы на языке среды. Бременских музыкантов посмотреть они всегда успеют...
5. И последнее - я совершенно не против изучения детьми моего родного русского (или любого языка матери), но как второго. После того, как язык среды утвердится как первый. Часто это элементарно необходимо, чтобы общаться с близкими родственниками. Но настоящий естественный билингвизм, опять же имхо, совершенно не стоит затраченных усилий и сопряженных проблем.
В саду очень много внимания уделяли речи. Например, раз в неделю был театр, там детей учили красиво говорить, занимались развитием речи в игровой форме. Нашу брали всегда)))
Воспитатели утверждали, что у неё нет проблем с языком, но т.к. я мамашка тревожная, все занятия были наши)))
Ещё воспитатели брали 5 детей и шли с ними на рынок за яблоками, в библиотеку, в магазин за рассадой или пряниками, на кухню печь кексы и нашу всегда брали всюду. На этих вылазках совсем другой речевой запас формировался.
Многие дети хотели просто играть, они оставались в группе.
В саду очень много внимания уделяли речи. Например, раз в неделю был театр, там детей учили красиво говорить, занимались развитием речи в игровой форме. Нашу брали всегда)))
Воспитатели утверждали, что у неё нет проблем с языком, но т.к. я мамашка тревожная, все занятия были наши)))
Ещё воспитатели брали 5 детей и шли с ними на рынок за яблоками, в библиотеку, в магазин за рассадой или пряниками, на кухню печь кексы и нашу всегда брали всюду. На этих вылазках совсем другой речевой запас формировался.
Многие дети хотели просто играть, они оставались в группе.
логопед, она с детьми только в дет саду занималась, вне дет сада не работала и оплачивалась через дет сад те детям бесплатно было.
логопед, она с детьми только в дет саду занималась, вне дет сада не работала и оплачивалась через дет сад те детям бесплатно было.
Это шикарно
У нас было 6 воспитателей и минимум 2 практиканта на 60 детей.
Логопед у нас тоже был практически бесплатно.
Мы ещё оставили дочку в саду в форшуле, а у них уклон в естественные науки. Раз в неделю ходили на экскурсии на природу, раз в неделю работали в лаборатории, ставили разные опыты.
От города к городу ситуация разная
От города к городу ситуация разная
Странный подход
Странный подход
День, два, месяц - такое поведение нормально, но 7 лет? Какой здоровый ребёнок будет сидеть на стуле в то время когда другие дети играют, рисуют, делают что-то интересное?
День, два, месяц - такое поведение нормально, но 7 лет? Какой здоровый ребёнок будет сидеть на стуле в то время когда другие дети играют, рисуют, делают что-то интересное?
Здоровые дети не сидят годами на стульях.
Не представляю себе такое поведение у здоровых детей.
Не представляю себе такое поведение у здоровых детей.
не довольны страной, в которой живут
идеализируют все русское
уверены, что дети все равно выучат местный язык и задвигают его сознательно, запрещая дома даже упоминание о нем
сами плохо знают язык и боятся потерять контроль над детьми и их общением
не довольны страной, в которой живут
идеализируют все русское
уверены, что дети все равно выучат местный язык и задвигают его сознательно, запрещая дома даже упоминание о нем
сами плохо знают язык и боятся потерять контроль над детьми и их общением