Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Дворянские имена. И не только…

Евдокия
На протяжении долгих веков аристократы отличались от простолюдинов практически всем: одеждой, манерой поведения. После петровских реформ эти различия увеличились, а при Елизавете Петровне русские дворяне даже заговорили по-французски.
 
Соответствующее имя было ещё одним способом продемонстрировать своё высокое положение в обществе. Имя без всяких титулов свидетельствовало о дворянском происхождении человека.
 
Какие имена были под негласным запретом у русских дворян? Как не называли своих детей крестьяне?
Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
297
Сладкая женщинаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Какие же были имена у наших предков? Почему до XVII века народ сохранял языческие имена? Делились ли имена наших предков на княжеские и простонародные?
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.

Я слышала, что еще что Дурак - это тоже было имя, поэтомув сказках Иван-Дурак - это не об его умственных способностях, а типа второе имя (сказки слагались еще в языческие времена). И именно младшему сыну такое имя давали, приоритет был за старшими, их холили и лелеяли, а к младшим относились с пренебрежением. Вот и приходилось младшим детям путем преодоления трудностей доказать, что и они тоже что-то могут.
ЕвдокияВ ответ на Сладкая женщина
Сладкая женщина
Я слышала, что еще что Дурак - это тоже было имя, поэтомув сказках Иван-Дурак - это не об его умственных способностях, а типа второе имя (сказки слагались еще в языческие времена). И именно младшему сыну такое имя давали, приоритет был за старшими, их холили и лелеяли, а к младшим относились с пренебрежением. Вот и приходилось младшим детям путем преодоления трудностей доказать, что и они тоже что-то могут.
История переписки2
Я тоже читала про такое славянское имя. Полагают, что Дурак - дверь (связь), т.е. имеет связь с потусторонним миром, понимает язык зверей, трав и т.п. Так что не такой дурак оказывается этот Дурак))
Инесса Федоровна, 2 ребенкаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Какие же были имена у наших предков? Почему до XVII века народ сохранял языческие имена? Делились ли имена наших предков на княжеские и простонародные?
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.

"Имена были разнообразны, но всегда понятны"
И что же означают Вернигора, Путила и Рарог?))
ЕвдокияВ ответ на Инесса Федоровна
Инесса Федоровна
"Имена были разнообразны, но всегда понятны"
И что же означают Вернигора, Путила и Рарог?))
История переписки2
Сейчас многие значения не читаются так легко, но наши предки его понимали.
Вернигора - синоним велетень, т.е. великан.
Путила либо от рождённого в пути, но скорей от слова путный, толковый, полезный (отсюда фамилии Путилин, Путин).
Рарог - славяне так называли сокола.
Аленка, 1 ребенокВ ответ на Евдокия
Евдокия
Какие же были имена у наших предков? Почему до XVII века народ сохранял языческие имена? Делились ли имена наших предков на княжеские и простонародные?
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.

а имена давали при рождении? Откуда при рождении ребенка могли знать, что он Шумило, например? Или Бессон? Или имена могли меняться?
ЕвдокияВ ответ на Аленка
Аленка
а имена давали при рождении? Откуда при рождении ребенка могли знать, что он Шумило, например? Или Бессон? Или имена могли меняться?
История переписки2
Возможно, не сразу после рождения (у нас же тоже месяц даётся, хотя многие родители и дольше называют). А меняли имя (или давали второе) уже через несколько лет (лет в 8).
Евдокия
После принятия христианства «языческие» имена попали под запрет. Имя, данное при крещении, стало основным. Но еще много веков мирские - языческие имена и прозвища (особенно среди крестьян) использовались наряду с «крестильными».
В Новгороде XI века жил священник и звался он не слишком благостно: «Упырь Лихой». «Лихой» — значит «злой», а «упырями» тогда звали сказочных вампиров, мертвецов, оживающих, чтобы высасывать кровь живых людей, вурдалаков.
Можно предположить, что мать не любила своего ребёнка… Но, скорей всего, имя «Упырь Лихой» мать могла дать вовсе не от злобы к своему ребёнку, а от умиления - как только ненаглядное детище — точь-в-точь вампир-кровосос!— прильнуло в первый раз к её груди. «Ах ты упырь лихой!», — смеясь могла воскликнуть мать. И эти слова стали именем.
Наши предки были суеверны, поэтому часто детям давали отпугивающие или злые имена, считая, что такое имя отпугивает злых духов и бережёт ребёнка.

Юлия КушнирВ ответ на Евдокия
Евдокия
После принятия христианства «языческие» имена попали под запрет. Имя, данное при крещении, стало основным. Но еще много веков мирские - языческие имена и прозвища (особенно среди крестьян) использовались наряду с «крестильными».
В Новгороде XI века жил священник и звался он не слишком благостно: «Упырь Лихой». «Лихой» — значит «злой», а «упырями» тогда звали сказочных вампиров, мертвецов, оживающих, чтобы высасывать кровь живых людей, вурдалаков.
Можно предположить, что мать не любила своего ребёнка… Но, скорей всего, имя «Упырь Лихой» мать могла дать вовсе не от злобы к своему ребёнку, а от умиления - как только ненаглядное детище — точь-в-точь вампир-кровосос!— прильнуло в первый раз к её груди. «Ах ты упырь лихой!», — смеясь могла воскликнуть мать. И эти слова стали именем.
Наши предки были суеверны, поэтому часто детям давали отпугивающие или злые имена, считая, что такое имя отпугивает злых духов и бережёт ребёнка.

как только ненаглядное детище — точь-в-точь вампир-кровосос!— прильнуло в первый раз к её груди. «Ах ты упырь лихой!», — смеясь могла воскликнуть мать. И эти слова стали именем.


Добра матка!
Евдокия
Сегодня это кажется странным, но самые обыкновенные мирские имена простых русских людей, живших в XIV, XV, XVI веках были и такие:
Кислоквас Износок
Жирнос Несоленой
Кислица Опухлой
Кисель Голохребетник
Неудача Огурец
Нелюб Ончутка (то есть «черт»)
Нехорошей Лубяная Сабля
Милюта Гость
Ждан Богдан
Малинка Любим
И эти имена наши прапрадеды носили спокойно и без всякого смущения.

Пошевел ПервыйВ ответ на Евдокия
Евдокия
Сегодня это кажется странным, но самые обыкновенные мирские имена простых русских людей, живших в XIV, XV, XVI веках были и такие:
Кислоквас Износок
Жирнос Несоленой
Кислица Опухлой
Кисель Голохребетник
Неудача Огурец
Нелюб Ончутка (то есть «черт»)
Нехорошей Лубяная Сабля
Милюта Гость
Ждан Богдан
Малинка Любим
И эти имена наши прапрадеды носили спокойно и без всякого смущения.

Прям ржаные выходные в этот раз.
Вчера мужики в купальниках, сегодня Огурцы!

Колокольчик Комарова, 2 ребенкаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Сегодня это кажется странным, но самые обыкновенные мирские имена простых русских людей, живших в XIV, XV, XVI веках были и такие:
Кислоквас Износок
Жирнос Несоленой
Кислица Опухлой
Кисель Голохребетник
Неудача Огурец
Нелюб Ончутка (то есть «черт»)
Нехорошей Лубяная Сабля
Милюта Гость
Ждан Богдан
Малинка Любим
И эти имена наши прапрадеды носили спокойно и без всякого смущения.

Неудача Огурец - это круто!
Железный Феликс, 2 ребенкаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Сегодня это кажется странным, но самые обыкновенные мирские имена простых русских людей, живших в XIV, XV, XVI веках были и такие:
Кислоквас Износок
Жирнос Несоленой
Кислица Опухлой
Кисель Голохребетник
Неудача Огурец
Нелюб Ончутка (то есть «черт»)
Нехорошей Лубяная Сабля
Милюта Гость
Ждан Богдан
Малинка Любим
И эти имена наши прапрадеды носили спокойно и без всякого смущения.

Прям как из недавних принц прекрасный
Счастливая Татьяна, 1 ребенокВ ответ на Евдокия
Евдокия
Сегодня это кажется странным, но самые обыкновенные мирские имена простых русских людей, живших в XIV, XV, XVI веках были и такие:
Кислоквас Износок
Жирнос Несоленой
Кислица Опухлой
Кисель Голохребетник
Неудача Огурец
Нелюб Ончутка (то есть «черт»)
Нехорошей Лубяная Сабля
Милюта Гость
Ждан Богдан
Малинка Любим
И эти имена наши прапрадеды носили спокойно и без всякого смущения.

"Кислоквас Износков" -как из фентези имя
Евдокия
В 1492 году, как раз тогда, когда каравеллы Колумба плыли через Атлантику в Новый Свет, по бездорожью Европы ко двору императора Максимилиана пробиралось русское посольство. В его составе ехал именитый московский дипломат, дьяк Волк Курицын. В языческой Руси существовало имя Волк, и вот спустя 500 лет после крещения Руси, это мирское имя ещё существует! Впрочем, у дьяка Курицына, судя по старым грамотам, было и второе имя — Иван. Документы зовут его то так, то этак — Иваном Курицыным, Волком Курицыным и даже Иваном-Волком.
Русский простой народ с трудом расставался с привычными для них именами. Даже в 1596 году автор одной книги писал:
«Нам, словеном, неудобь-ведомы нынешние свои имена, еже что толкуется Андрей, что Василий или Данила…» (Нам славянам непонятны нынешние свои имена, как надо понимать слово Андрей, Василий или Данила).
Все эти имена писались на своих языках, и были непонятны русскому человеку, эти слова для него ничего не обозначали.

Мармозетка, 2 ребенкаВ ответ на Евдокия
Евдокия
В 1492 году, как раз тогда, когда каравеллы Колумба плыли через Атлантику в Новый Свет, по бездорожью Европы ко двору императора Максимилиана пробиралось русское посольство. В его составе ехал именитый московский дипломат, дьяк Волк Курицын. В языческой Руси существовало имя Волк, и вот спустя 500 лет после крещения Руси, это мирское имя ещё существует! Впрочем, у дьяка Курицына, судя по старым грамотам, было и второе имя — Иван. Документы зовут его то так, то этак — Иваном Курицыным, Волком Курицыным и даже Иваном-Волком.
Русский простой народ с трудом расставался с привычными для них именами. Даже в 1596 году автор одной книги писал:
«Нам, словеном, неудобь-ведомы нынешние свои имена, еже что толкуется Андрей, что Василий или Данила…» (Нам славянам непонятны нынешние свои имена, как надо понимать слово Андрей, Василий или Данила).
Все эти имена писались на своих языках, и были непонятны русскому человеку, эти слова для него ничего не обозначали.

Вот и аргумент для тех, кто против старых имен)) это смотря с какого года считать их старость. Вон, Андрей да Данила были в 16 веке новомодными настолько, что ими называть стеснялись)))) а Огурец, Волк или Жирнос наоборот в самый раз. Всё, решено, первый же кто скажет, что мы с именами извратились, в древность кинулись, получит экскурс в историю о том, что есть истинно древне-русские имена))))
Евдокия
Чтобы понимать значение христианских имён, нужно было быть полиглотом, а простым неучёным русским людям совсем не хотелось называть своих чадушек непонятным им, странными кличками. Однако эти имена приходилось принимать: церковь сурово карала за отказ от крещения. Но их по-прежнему тотчас же заменяли в быту своими, родными, каждому понятными именами-словами. И за человеком закреплялись на всю его жизнь иной раз оба его имени, а иной — одно, и чаще русское, «мирское». Правда, предки наши были, видимо, людьми покладистыми: и те и другие имена пестрят в старых документах в самой причудливой смеси: Гюрги (Георгий) Собышкинич, Ратмир Нематович, Гнездило Савин, Никифор Дулов, Юрята Пинещинич, Волк Курицын.

Подобная картина складывалась и у знатных людей.
Большая МамаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Чтобы понимать значение христианских имён, нужно было быть полиглотом, а простым неучёным русским людям совсем не хотелось называть своих чадушек непонятным им, странными кличками. Однако эти имена приходилось принимать: церковь сурово карала за отказ от крещения. Но их по-прежнему тотчас же заменяли в быту своими, родными, каждому понятными именами-словами. И за человеком закреплялись на всю его жизнь иной раз оба его имени, а иной — одно, и чаще русское, «мирское». Правда, предки наши были, видимо, людьми покладистыми: и те и другие имена пестрят в старых документах в самой причудливой смеси: Гюрги (Георгий) Собышкинич, Ратмир Нематович, Гнездило Савин, Никифор Дулов, Юрята Пинещинич, Волк Курицын.

Подобная картина складывалась и у знатных людей.
То есть фамилия Огурцов - у потомков Неудачи Огурца?
Сладкая женщинаВ ответ на Евдокия
Евдокия
Чтобы понимать значение христианских имён, нужно было быть полиглотом, а простым неучёным русским людям совсем не хотелось называть своих чадушек непонятным им, странными кличками. Однако эти имена приходилось принимать: церковь сурово карала за отказ от крещения. Но их по-прежнему тотчас же заменяли в быту своими, родными, каждому понятными именами-словами. И за человеком закреплялись на всю его жизнь иной раз оба его имени, а иной — одно, и чаще русское, «мирское». Правда, предки наши были, видимо, людьми покладистыми: и те и другие имена пестрят в старых документах в самой причудливой смеси: Гюрги (Георгий) Собышкинич, Ратмир Нематович, Гнездило Савин, Никифор Дулов, Юрята Пинещинич, Волк Курицын.

Подобная картина складывалась и у знатных людей.
У сербов, насколько я знаю, до сих пор сохраняются такие традиции - в светских документах одно имя,так и зовут человека все окружающие, а в крещении имя в честь святого. Допустим - Душко - Дмитрий, Любомир - Александр, Милан - Михаил. Одно имя языческое, другое христианское.
Евдокия
В языческой Руси княжеские имена изначально были сложней простонародных. В них часто присутствовали элементы «волод», «яр», «слав», «свят», «бор», «мир». Очевидна связь этих имен с названиями языческих богов - Велеслав, Ярослав, Ярополк, Ростислав, Изяслав, Всеволод, Ратибор, Владимир. Яромир. Обычно они чередовались среди представителей одного рода и передавались через одно-два поколения. Причём называть ребёнка именем живого родственника было нельзя, только в честь умершего.
С принятием христианства князья ещё какое-то время пользуются двумя именами. Например, в летописях указывается:
в 1113 году умер князь Михайло, «зовомый Святополк…», великий князь Гавриил, «нареченный Всеволод, самодержец Мстиславович…», княжна «во святем крещении Полагия (то есть Пелагея), а княже — Сбыслава».
Но с точки зрения церкви не было, например, Владимира Мономаха, прославленного полководца и мудреца. Мономах «во святом крещении» был наречён Феодором; Феодором его и числит церковь; не знает церковь и князей Владимира Святославовича и Всеволода Ярославовича, а знает князя Василия и князя Андрея – так были крещены князья Владимир и Всеволод. Но нам они известны под языческими именами.

Хатуль МаданВ ответ на Евдокия
Евдокия
В языческой Руси княжеские имена изначально были сложней простонародных. В них часто присутствовали элементы «волод», «яр», «слав», «свят», «бор», «мир». Очевидна связь этих имен с названиями языческих богов - Велеслав, Ярослав, Ярополк, Ростислав, Изяслав, Всеволод, Ратибор, Владимир. Яромир. Обычно они чередовались среди представителей одного рода и передавались через одно-два поколения. Причём называть ребёнка именем живого родственника было нельзя, только в честь умершего.
С принятием христианства князья ещё какое-то время пользуются двумя именами. Например, в летописях указывается:
в 1113 году умер князь Михайло, «зовомый Святополк…», великий князь Гавриил, «нареченный Всеволод, самодержец Мстиславович…», княжна «во святем крещении Полагия (то есть Пелагея), а княже — Сбыслава».
Но с точки зрения церкви не было, например, Владимира Мономаха, прославленного полководца и мудреца. Мономах «во святом крещении» был наречён Феодором; Феодором его и числит церковь; не знает церковь и князей Владимира Святославовича и Всеволода Ярославовича, а знает князя Василия и князя Андрея – так были крещены князья Владимир и Всеволод. Но нам они известны под языческими именами.

Князь Владимир Креститель был Василием. Это сейчас имя упростилось, так котов зовут, а взято оно от греческого Базилевс, т.е император.
Нечта зимнееВ ответ на Евдокия
Евдокия
В языческой Руси княжеские имена изначально были сложней простонародных. В них часто присутствовали элементы «волод», «яр», «слав», «свят», «бор», «мир». Очевидна связь этих имен с названиями языческих богов - Велеслав, Ярослав, Ярополк, Ростислав, Изяслав, Всеволод, Ратибор, Владимир. Яромир. Обычно они чередовались среди представителей одного рода и передавались через одно-два поколения. Причём называть ребёнка именем живого родственника было нельзя, только в честь умершего.
С принятием христианства князья ещё какое-то время пользуются двумя именами. Например, в летописях указывается:
в 1113 году умер князь Михайло, «зовомый Святополк…», великий князь Гавриил, «нареченный Всеволод, самодержец Мстиславович…», княжна «во святем крещении Полагия (то есть Пелагея), а княже — Сбыслава».
Но с точки зрения церкви не было, например, Владимира Мономаха, прославленного полководца и мудреца. Мономах «во святом крещении» был наречён Феодором; Феодором его и числит церковь; не знает церковь и князей Владимира Святославовича и Всеволода Ярославовича, а знает князя Василия и князя Андрея – так были крещены князья Владимир и Всеволод. Но нам они известны под языческими именами.

Причём называть ребёнка именем живого родственника было нельзя, только в честь умершего.
удивительно, но вернулись языческие имена во множестве
про живого родственника, тоже обычай сохранился, но у христиан он объясняется защитой ангела, т.е. двоих приглядеть в одной семье хорошо не сможет
жизнь изменилась радикально, но что-то сохранилось))))
Евдокия
Такое двойное именаречение просуществовало до XVII века! И только через шесть столетий после крещения Руси языческие имена окончательно уступили свои позиции христианским. Но мирские имена и прозвища не ушли окончательно, многие из них стали фамилиями (потомки Волка стали Волковы, потомки Третьяка – Третьяки, а потомки Лихача - Лихачёвы).
Но почему так долго держались у народа мирские имена?
Потому что они были понятны простому человеку. Кто кроме учёных монахов, мог знать, что Михаил значит по-еврейски «богоподобный», что Гавриил — это «божья твердыня». Конечно, простой народ предпочитал такие имена, о смысле которых нет нужды гадать. Даже самые важные «отцы церкви» не гнушались мирскими именами. Ну, а раз уж важного церковного сановника в народе именовали языческим именем, ясно, что оно было милее и понятнее для всех.

Евдокия
Со временем христианские имена стали привычными, хоть и непонятными.
Читая басню Крылова про Демьяна и Фоку, разве можно догадаться, что Фока это — «тюлень», а Дамиан — «укрощённый»? А такой привычный «Пётр Никитич» - по-русски означает Камень Победителевич.
Ещё более удивительным оказывается, что мальчики с именами: Фёдор, Иван, Матвей, Богдан, а с ними ещё и Хоздазат (которого предлагали матушке младенца Акакия) - являются тёзками. Все эти имена со своих языков (греческий, древнееврейский, еврейский, русский, персидский) означают одно – «богом данный».
В Древней Греции, как и всюду, люди брали любое понравившееся им слово и делали его человеческим именем. Было слово «басилиос» («василиос») — «царский» — и стало именем Василиос. Было в латинском языке слово «паулюс» — «малый», и его сделали именем Паулюс. Имя Лауренциус (Лаврентий) выросло из слова, означавшего «увенчанный лаврами, лауреат». Имя Стефан было когда-то словом «стэфанос» — «венок». Имя Екатерина означало когда-то «вечно чистая».

FloraВ ответ на Евдокия
Евдокия
Со временем христианские имена стали привычными, хоть и непонятными.
Читая басню Крылова про Демьяна и Фоку, разве можно догадаться, что Фока это — «тюлень», а Дамиан — «укрощённый»? А такой привычный «Пётр Никитич» - по-русски означает Камень Победителевич.
Ещё более удивительным оказывается, что мальчики с именами: Фёдор, Иван, Матвей, Богдан, а с ними ещё и Хоздазат (которого предлагали матушке младенца Акакия) - являются тёзками. Все эти имена со своих языков (греческий, древнееврейский, еврейский, русский, персидский) означают одно – «богом данный».
В Древней Греции, как и всюду, люди брали любое понравившееся им слово и делали его человеческим именем. Было слово «басилиос» («василиос») — «царский» — и стало именем Василиос. Было в латинском языке слово «паулюс» — «малый», и его сделали именем Паулюс. Имя Лауренциус (Лаврентий) выросло из слова, означавшего «увенчанный лаврами, лауреат». Имя Стефан было когда-то словом «стэфанос» — «венок». Имя Екатерина означало когда-то «вечно чистая».

Имя Стефан было когда-то словом «стэфанос» — «венок»

И название вьющегося растени я с душистыми белыми цветами - Стефанотис, как нельзя в тему.
Нечта зимнееВ ответ на Евдокия
Евдокия
Со временем христианские имена стали привычными, хоть и непонятными.
Читая басню Крылова про Демьяна и Фоку, разве можно догадаться, что Фока это — «тюлень», а Дамиан — «укрощённый»? А такой привычный «Пётр Никитич» - по-русски означает Камень Победителевич.
Ещё более удивительным оказывается, что мальчики с именами: Фёдор, Иван, Матвей, Богдан, а с ними ещё и Хоздазат (которого предлагали матушке младенца Акакия) - являются тёзками. Все эти имена со своих языков (греческий, древнееврейский, еврейский, русский, персидский) означают одно – «богом данный».
В Древней Греции, как и всюду, люди брали любое понравившееся им слово и делали его человеческим именем. Было слово «басилиос» («василиос») — «царский» — и стало именем Василиос. Было в латинском языке слово «паулюс» — «малый», и его сделали именем Паулюс. Имя Лауренциус (Лаврентий) выросло из слова, означавшего «увенчанный лаврами, лауреат». Имя Стефан было когда-то словом «стэфанос» — «венок». Имя Екатерина означало когда-то «вечно чистая».

В Древней Греции, как и всюду, люди брали любое понравившееся им слово и делали его именем
сейчас в Европе, Америке распространено
и до нас потихоньку доходит