Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
Это сказалось и на именах, имеющие французские, немецкие или английские аналоги. Например, Николя, Серж, Мишель, Алекс, Даниэль, Джордж или Натали, Эльза, Элизабет, Марго, Кристина, Мери, Софи.
Можно вспомнить и произведения Льва Толстого: Долли. Стива, Кити, Пьер, Анатоль…
Это сказалось и на именах, имеющие французские, немецкие или английские аналоги. Например, Николя, Серж, Мишель, Алекс, Даниэль, Джордж или Натали, Эльза, Элизабет, Марго, Кристина, Мери, Софи.
Можно вспомнить и произведения Льва Толстого: Долли. Стива, Кити, Пьер, Анатоль…
конец 18 века - мода на немецких гувернеров.
начало 19 века мода на все французское, ибо союз с Францией, дворянские дети учат французский, в России был на французских гувернеров избывших аристократов, сбежавших от революции. французский - основной язык общения высшего света. отсюда Пьер, Анатоль, Элен, Николя и т.д .
с 1830-х постепенно появляется мода на английских бонн, а ко второй половине 19 века увлечение английским становится почти повсеместным, поэтому Китти, Долли, Стива, Бетси.
потом придет мода на немецкий)
Это сказалось и на именах, имеющие французские, немецкие или английские аналоги. Например, Николя, Серж, Мишель, Алекс, Даниэль, Джордж или Натали, Эльза, Элизабет, Марго, Кристина, Мери, Софи.
Можно вспомнить и произведения Льва Толстого: Долли. Стива, Кити, Пьер, Анатоль…
Это сказалось и на именах, имеющие французские, немецкие или английские аналоги. Например, Николя, Серж, Мишель, Алекс, Даниэль, Джордж или Натали, Эльза, Элизабет, Марго, Кристина, Мери, Софи.
Можно вспомнить и произведения Льва Толстого: Долли. Стива, Кити, Пьер, Анатоль…
Читая произведения Островского, мы только по именам можем уже предположить сословную принадлежность героев: Самсон Силыч, Гордей Карпыч, Африкан Савич, Савёл Прокофьич – не могут быть дворянами, только купцами и мещанами, также и женские персонажи - Аграфена Кондратьевна, Пелагея Егоровна, Устинья Наумовна – купчихи и мещанки. А вот Аристарх Владимирович, Василий Николаевич, Анна Павловна – дворяне.
Купечество и мещанство имеет крестьянские корни, поэтому имена были ближе к крестьянским именам.
Купечество придавало огромное значение соблюдению религиозных традиций, к которым можно отнести и называть ребёнка по святцам. Большое разнообразие святых с причудливыми для русского уха именами и «подарили» русским купцам и мещанам такие имена. Постепенно детям стали давать имена в честь отцов-дедов, или просто такое, чтобы нравилось родителям.
Купеческое и мещанское сословия, в отличие от крестьянского, не сильно зависели от барина. Поэтому купцы и мещане давали своим детям и «благородные» имена.
Купцы Оловянишниковы
Сидят (слева направо): Иван Иванович, его жена Вера Николаевна, Георгий Иванович, Порфирий Иванович, Евпраксия Георгиевна, Николай Иванович, Татьяна Ивановна;
стоят (слева направо): Владимир Иванович, Мария Ивановна, Екатерина Николаевна (урождённая Зыбина), её муж Виктор Иванович.
Фото начала ХХ в.
«…родился Акакий Акакиевич против ночи, если только не изменяет память, на 23 марта… Родильнице предоставили на выбор любое из трёх (имен), какое она хочет выбрать: Мокия, Соссия или назвать ребенка во имя мученика Хоздазата.
«Нет, — подумала покойница, — имена-то всё такие».
Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифиллий, Дула и Варахасий.
— Вот это наказание, — проговорила старуха… — Пусть бы еще Варадат или Варух, а то Трифиллий и Варахасий.
Еще переворотили страницу — вышли: Павсикакий и Вахтисий. «Ну, уж я вижу, — сказала старуха, — что, видно, его такая судьба. Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий». Таким образом и произошёл Акакий Акакиевич».
Акакий Акакиевич
«…родился Акакий Акакиевич против ночи, если только не изменяет память, на 23 марта… Родильнице предоставили на выбор любое из трёх (имен), какое она хочет выбрать: Мокия, Соссия или назвать ребенка во имя мученика Хоздазата.
«Нет, — подумала покойница, — имена-то всё такие».
Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифиллий, Дула и Варахасий.
— Вот это наказание, — проговорила старуха… — Пусть бы еще Варадат или Варух, а то Трифиллий и Варахасий.
Еще переворотили страницу — вышли: Павсикакий и Вахтисий. «Ну, уж я вижу, — сказала старуха, — что, видно, его такая судьба. Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий». Таким образом и произошёл Акакий Акакиевич».
Акакий Акакиевич
Дело в том, что ребёнку давали имя какого-либо святого, а т.к. почти все святые не русские, то и имена у них не русские. Такие привычные имена – Иван, Фёдор, Михаил. Николай, тоже не являются русскими. Они, как и Акакий с Павсикакием, имеют иностранное происхождение (греческое, еврейское, латинское). Только звучат они приятней для нас, вот и прижились и получили большее распространение, чем тот же Акакий.
Но это в России имя Акакий звучит неблагозвучно, а у себя на Родине в Греции – очень красиво и означает оно «беззлобный, невинный» (для сравнения – это же название имеет растение – акация, только произносится чуть иначе – Акакий – Акаций).
Так и остальные предложенные младенцу Акакию имена вполне обычные имена у себя на Родине: Трифиллий – это Трилистник, Павсикакий - Прекращающий зло, Соссий – Верный или Здравый, Мокий - Насмешник (так переводятся эти имена на русский). Но это у себя они красивы и имеют значение, у нас в России они, как «иностранцы» ничего не значат, и звучат некрасиво.
Акакий Акакиевич
Дело в том, что ребёнку давали имя какого-либо святого, а т.к. почти все святые не русские, то и имена у них не русские. Такие привычные имена – Иван, Фёдор, Михаил. Николай, тоже не являются русскими. Они, как и Акакий с Павсикакием, имеют иностранное происхождение (греческое, еврейское, латинское). Только звучат они приятней для нас, вот и прижились и получили большее распространение, чем тот же Акакий.
Но это в России имя Акакий звучит неблагозвучно, а у себя на Родине в Греции – очень красиво и означает оно «беззлобный, невинный» (для сравнения – это же название имеет растение – акация, только произносится чуть иначе – Акакий – Акаций).
Так и остальные предложенные младенцу Акакию имена вполне обычные имена у себя на Родине: Трифиллий – это Трилистник, Павсикакий - Прекращающий зло, Соссий – Верный или Здравый, Мокий - Насмешник (так переводятся эти имена на русский). Но это у себя они красивы и имеют значение, у нас в России они, как «иностранцы» ничего не значат, и звучат некрасиво.
Акакий Акакиевич
Дело в том, что ребёнку давали имя какого-либо святого, а т.к. почти все святые не русские, то и имена у них не русские. Такие привычные имена – Иван, Фёдор, Михаил. Николай, тоже не являются русскими. Они, как и Акакий с Павсикакием, имеют иностранное происхождение (греческое, еврейское, латинское). Только звучат они приятней для нас, вот и прижились и получили большее распространение, чем тот же Акакий.
Но это в России имя Акакий звучит неблагозвучно, а у себя на Родине в Греции – очень красиво и означает оно «беззлобный, невинный» (для сравнения – это же название имеет растение – акация, только произносится чуть иначе – Акакий – Акаций).
Так и остальные предложенные младенцу Акакию имена вполне обычные имена у себя на Родине: Трифиллий – это Трилистник, Павсикакий - Прекращающий зло, Соссий – Верный или Здравый, Мокий - Насмешник (так переводятся эти имена на русский). Но это у себя они красивы и имеют значение, у нас в России они, как «иностранцы» ничего не значат, и звучат некрасиво.
Акакий Акакиевич
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.
В языческой Руси было принято давать ребенку два или даже три имени. Одно имя было личным, его знали только в кругу семьи, второе давали для «мира», т.е. для окружающих. Потом могло появиться прозвище, указывающее на внешность, черту характера, место рождения и т.п.
Именами служили названия растений и животных – Щука, Орёл, Орех, Волк, Корова, Галка, Лебедь. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Первуша, Третьяк, Четверик, Шестак, Осьмой, Млад.
Иногда, если ребёнок был нежеланным, ему могли тоже подобрать и соответствующее имя – Неугод, Неждан, Нарышка, Злоба, Зловед. Если ребёнок в детстве очень беспокойный – Бессон, Гневон, Лихач, Угрюм, Шумило.
Имена были разнообразны, но всегда понятны:
Божена, Градислава, Драгомила, Злата, Любослава, Радомира, Снежана, Умила, Чаруша;
Белогор, Вернигора, Горыня, Жизнерад, Клён, Милота, Путила, Рарог, Тихомил, Яролик.
И много других.