Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Почему я не хочу растить детей билингвами.

Bunny
Многие женщины, живущие за рубежом, общаются со своими детьми на родном языке. Я уже как-то дискутировала на этом форуме на эту тему, но, окончательно укрепившись во мнении, что мне это не подходит, решила объединить свои аргументы. 
1. Разделение языков. Я не представляю как можно разговаривать с детьми на языке, который не понимает их отец. Как бы я себя чувствовала, если бы мои близкие люди общались в моём присутствии, а я ничего не понимала? Неуютно, как минимум. 
2. Ранняя социализация. Со мной гораздо охотнее будут общаться на детских площадках, в кружках и тд, если услышат язык среды, а не мой родной. И, соответственно, охотнее будут знакомить своих детей с моими.
3. Дальнейшая социализация. Я не хочу, чтобы к садику мои дети плохо говорили на языке среды или путались в языках. А это, к сожалению, суровая реальность. Возможно, кто-то избегает этих проблем, но не каждая мать - педагог от бога.
4. Приоритеты. Имхо, дети прежде всего должны изучать собственную среду, чтобы им было интересно со сверстниками, что значит книги, мультики, развивающие программы на языке среды. Бременских музыкантов посмотреть они всегда успеют...
5. И последнее - я совершенно не против изучения детьми моего родного русского (или любого языка матери), но как второго. После того, как язык среды утвердится как первый. Часто это элементарно необходимо, чтобы общаться с близкими родственниками. Но настоящий естественный билингвизм, опять же имхо, совершенно не стоит затраченных усилий и сопряженных проблем.
Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
992
Хатуль МаданВ ответ на Анонимка Анонимковна 77
Анонимка Анонимковна 77
мне так смешно от ваших рассуждений, особенно добили 3-летки аутсайдеры! у вас двойняшки! Автоматически будут отставать в языке, потому что общаются друг с другом на своем собственном. Про богатство родного языка вы слушать не хотите, но оно объективно существует - оттенки речи, особые обороты, использование редких слов, возможность объяснить любое слово или выражение - дает высокий язык. Если вы сами хотите забыть русский язык как страшный сон и не хотите даже малейших напоминаний о нем в своей семье - идите на местноязычный форум и там ищите поддержки))). Мы здест общаемся на языке, знание которого нас не тяготит.
общаемся на языке, знание которого нас не тяготит.

Да!
Анонимка Анонимковна 77
мне так смешно от ваших рассуждений, особенно добили 3-летки аутсайдеры! у вас двойняшки! Автоматически будут отставать в языке, потому что общаются друг с другом на своем собственном. Про богатство родного языка вы слушать не хотите, но оно объективно существует - оттенки речи, особые обороты, использование редких слов, возможность объяснить любое слово или выражение - дает высокий язык. Если вы сами хотите забыть русский язык как страшный сон и не хотите даже малейших напоминаний о нем в своей семье - идите на местноязычный форум и там ищите поддержки))). Мы здест общаемся на языке, знание которого нас не тяготит.
То есть, надо усугубить, да? Пусть отстают не только как двойняшки, но и как билингвы. Разумный подход, чёуш...
Ну да, ну да, до школы с детьми на родном поговорил, глядишь - Достоевский растёт! Не будет у ребёнка никаких оттенков и оборотов - они не в среде растут! Будет, в лучшем случае, уверенный разговорный, а то и вовсе лет в 10 забьют - и ничего ты не сделаешь.
Мария*****В ответ на Bunny
Bunny
То есть, надо усугубить, да? Пусть отстают не только как двойняшки, но и как билингвы. Разумный подход, чёуш...
Ну да, ну да, до школы с детьми на родном поговорил, глядишь - Достоевский растёт! Не будет у ребёнка никаких оттенков и оборотов - они не в среде растут! Будет, в лучшем случае, уверенный разговорный, а то и вовсе лет в 10 забьют - и ничего ты не сделаешь.
История переписки2
Знаете, вы так ненавидите русский и все, что с ним связано, что вам действительно нужно забить и забыть. Серьезно. Пользы детям здесь точно не будет.
Анонимка Анонимковна 77, 4 ребенкаВ ответ на Bunny
Bunny
То есть, надо усугубить, да? Пусть отстают не только как двойняшки, но и как билингвы. Разумный подход, чёуш...
Ну да, ну да, до школы с детьми на родном поговорил, глядишь - Достоевский растёт! Не будет у ребёнка никаких оттенков и оборотов - они не в среде растут! Будет, в лучшем случае, уверенный разговорный, а то и вовсе лет в 10 забьют - и ничего ты не сделаешь.
История переписки2
Я с вами не как теоретик говорю, у меня растут трое 2-язычных с рождения детей, старшие дополнительно учат еще языки. Русский - в активном использовании, все трое читают и говорят на приемлемом уровне - смотрят передачи на русском языке в том числе и научно-популярные, читают книги, пишут сообщения в чатах, общаются друг с другом и детьми, которые плохо знают местный язык. Не хотите, не учите, кто вас заставит? Но это странно на самом деле не дать детям то, что так легко дать. Сознательно ограничить их. Но вы мать - вам и решать. Такую позицию я пока не встречала.
Анонимка Анонимковна 77
Я с вами не как теоретик говорю, у меня растут трое 2-язычных с рождения детей, старшие дополнительно учат еще языки. Русский - в активном использовании, все трое читают и говорят на приемлемом уровне - смотрят передачи на русском языке в том числе и научно-популярные, читают книги, пишут сообщения в чатах, общаются друг с другом и детьми, которые плохо знают местный язык. Не хотите, не учите, кто вас заставит? Но это странно на самом деле не дать детям то, что так легко дать. Сознательно ограничить их. Но вы мать - вам и решать. Такую позицию я пока не встречала.
История переписки3
Приемлемый уровень - это одно, а витеватые обороты - совсем другое, согласитесь.
И никаких проблем с двуязычием не возникло? Вот вообще?
Анонимка Анонимковна 77, 4 ребенкаВ ответ на Bunny
Bunny
Приемлемый уровень - это одно, а витеватые обороты - совсем другое, согласитесь.
И никаких проблем с двуязычием не возникло? Вот вообще?
История переписки4
были наверно, но в памяти моей не сохранились как сильно значимые. Я никогда не вступала в войну за русский язык, дети не ходили в русские кружки, к русским репетиторам - жили обычной жизнью. И русский язык - просто часть этой жизни. Витиеватые обороты используют - очень смешно))))
Юлия юлияВ ответ на Анонимка Анонимковна 77
Анонимка Анонимковна 77
Я с вами не как теоретик говорю, у меня растут трое 2-язычных с рождения детей, старшие дополнительно учат еще языки. Русский - в активном использовании, все трое читают и говорят на приемлемом уровне - смотрят передачи на русском языке в том числе и научно-популярные, читают книги, пишут сообщения в чатах, общаются друг с другом и детьми, которые плохо знают местный язык. Не хотите, не учите, кто вас заставит? Но это странно на самом деле не дать детям то, что так легко дать. Сознательно ограничить их. Но вы мать - вам и решать. Такую позицию я пока не встречала.
История переписки3
Дома на каком языке общаетесь? Вы сами из России, если правильно поняла? А муж?
Поитересоваться хочется, всетаи вам тема близка
Анонимка Анонимковна 77, 4 ребенкаВ ответ на Юлия юлия
Юлия юлия
Дома на каком языке общаетесь? Вы сами из России, если правильно поняла? А муж?
Поитересоваться хочется, всетаи вам тема близка
История переписки4
Дома на русском, муж с Беларуси, так что конфликта интересов нет)))
Tatyana EmelevaВ ответ на Bunny
Bunny
То есть, надо усугубить, да? Пусть отстают не только как двойняшки, но и как билингвы. Разумный подход, чёуш...
Ну да, ну да, до школы с детьми на родном поговорил, глядишь - Достоевский растёт! Не будет у ребёнка никаких оттенков и оборотов - они не в среде растут! Будет, в лучшем случае, уверенный разговорный, а то и вовсе лет в 10 забьют - и ничего ты не сделаешь.
История переписки2
Если проблема в отставании в развитии, то с этого и надо начинать, а не с глупых оправданий по поводу нежелательности билингвизма!
BunnyВ ответ на Tatyana Emeleva
Tatyana Emeleva
Если проблема в отставании в развитии, то с этого и надо начинать, а не с глупых оправданий по поводу нежелательности билингвизма!
История переписки3
Им 1.4 года, какое может быть речевое отставание? В общем развитии отставания нет, там вроде не важно двойняшка ты или нет...
Лера
Я в Болгарии общаюсь со многими людьми. У их детей нет вообще языковых проблем. Даже если оба родителя русские, то с друзьями, в саду или школе дети прекрасно общаются на болгарском. Если семья интернациональная, то оба родителя должны учить язык друг друга, а детям ничего не стоит выучить язык обоих родителей
EphRUSsi, 1 ребенокВ ответ на Лера
Лера
Я в Болгарии общаюсь со многими людьми. У их детей нет вообще языковых проблем. Даже если оба родителя русские, то с друзьями, в саду или школе дети прекрасно общаются на болгарском. Если семья интернациональная, то оба родителя должны учить язык друг друга, а детям ничего не стоит выучить язык обоих родителей
Второй раз натыкаюсь в этой теме на тот факт, что если семья нормальная, то родители должны учить язык друг друга.
У нас ненормальная, видимо.

3 языка основых. Муж не учит и не собирается учить Русский. Я так до конца и не овладею, видимо, сложнейшим Греческим...
У нас в семье, да и все вокруг говорят на Английском. И четвертым языком выступает Французский.)
Так и живём.)))
Фея с топором, 1 ребенокВ ответ на EphRUSsi
EphRUSsi
Второй раз натыкаюсь в этой теме на тот факт, что если семья нормальная, то родители должны учить язык друг друга.
У нас ненормальная, видимо.

3 языка основых. Муж не учит и не собирается учить Русский. Я так до конца и не овладею, видимо, сложнейшим Греческим...
У нас в семье, да и все вокруг говорят на Английском. И четвертым языком выступает Французский.)
Так и живём.)))
История переписки2
я таких "не нормальных" тоже несколько знаю)
муж итальянец, она русская живут в норвегии-в итоге основные языки английский и норвежский, у детей еще русский и итальянский
EphRUSsi, 1 ребенокВ ответ на Фея с топором
Фея с топором
я таких "не нормальных" тоже несколько знаю)
муж итальянец, она русская живут в норвегии-в итоге основные языки английский и норвежский, у детей еще русский и итальянский
История переписки3
Да очень много таких пар на самом деле. Причём, это не имеет никакого отношения к любви или нелюбви к России.
Если уж на то дело пошло, то мой супруг (отлично образованный, кстати) всего Достоевского перечитал на Английском, в Москве бывать очень любит.
Но учить Русский? Нет, даже и не планировал никогда.

Если про дочку нашу. То она Русским владеет, читает, пишет печатными буквами (к прописям ещё не переходили).
Но мне не сложно ей его "давать". Мы просто ежедневно с ней на этом языке общаемся, как она его может не знать?
Но тут тоже надо учитывать и образование моё, и тот факт, что у меня много свободного времени, чтоб с ребенком заниматься.)
И её желание, конечно. Это самое главное.)
Фея с топором, 1 ребенокВ ответ на EphRUSsi
EphRUSsi
Да очень много таких пар на самом деле. Причём, это не имеет никакого отношения к любви или нелюбви к России.
Если уж на то дело пошло, то мой супруг (отлично образованный, кстати) всего Достоевского перечитал на Английском, в Москве бывать очень любит.
Но учить Русский? Нет, даже и не планировал никогда.

Если про дочку нашу. То она Русским владеет, читает, пишет печатными буквами (к прописям ещё не переходили).
Но мне не сложно ей его "давать". Мы просто ежедневно с ней на этом языке общаемся, как она его может не знать?
Но тут тоже надо учитывать и образование моё, и тот факт, что у меня много свободного времени, чтоб с ребенком заниматься.)
И её желание, конечно. Это самое главное.)
История переписки4
хочу попробовать Достоевского на английском почитать-сравнить, насколько теряется атмофсерность при переводе
вообще, владение несколькими языками- очень полезно, настолько горизонты расширяет!
EphRUSsi, 1 ребенокВ ответ на Фея с топором
Фея с топором
хочу попробовать Достоевского на английском почитать-сравнить, насколько теряется атмофсерность при переводе
вообще, владение несколькими языками- очень полезно, настолько горизонты расширяет!
История переписки5
Попробуйте, почему нет. Это будет очень интересный опыт.


А что до знания язков. То оно безусловно полезно, да.
Но моё мнение, наверное, и не особо популярное, что изучаемый язык надо искренне любить.
Мои проблемы с Греческим из-за того, что он мне не особо нравится.
Не нравится его шепелявость. Но мне и Испанский из-за этого никак.)
А вот картавый Французский - это просто музыка для ушей. Изначально какое же было удовольствие его в Универе учить.
Но я и сама Р, бывает, не проговариваю.)))
И Итальянский обожаю (но не знаю его).
Фея с топором, 1 ребенокВ ответ на EphRUSsi
EphRUSsi
Попробуйте, почему нет. Это будет очень интересный опыт.


А что до знания язков. То оно безусловно полезно, да.
Но моё мнение, наверное, и не особо популярное, что изучаемый язык надо искренне любить.
Мои проблемы с Греческим из-за того, что он мне не особо нравится.
Не нравится его шепелявость. Но мне и Испанский из-за этого никак.)
А вот картавый Французский - это просто музыка для ушей. Изначально какое же было удовольствие его в Универе учить.
Но я и сама Р, бывает, не проговариваю.)))
И Итальянский обожаю (но не знаю его).
История переписки6
Но моё мнение, наверное, и не особо популярное, что изучаемый язык надо искренне любить.

я с этим полностью согласна!)
И Итальянский обожаю (но не знаю его).

также)) в машине Челентано слушала и поняла, что все поняла)) точнее смысл полностью
Храбрая виолончелисткаВ ответ на Фея с топором
Фея с топором
Но моё мнение, наверное, и не особо популярное, что изучаемый язык надо искренне любить.

я с этим полностью согласна!)
И Итальянский обожаю (но не знаю его).

также)) в машине Челентано слушала и поняла, что все поняла)) точнее смысл полностью
История переписки7
Вспомнилось, как милейший профессор Хансон в "Осеннем марафоне" мучился, переводя Федора Михайловича. "...фря ты этакая, облизьяна зелёная" (с).
EphRUSsi, 1 ребенокВ ответ на Храбрая виолончелистка
Храбрая виолончелистка
Вспомнилось, как милейший профессор Хансон в "Осеннем марафоне" мучился, переводя Федора Михайловича. "...фря ты этакая, облизьяна зелёная" (с).
История переписки8

Фея с топором, 1 ребенокВ ответ на Храбрая виолончелистка
Храбрая виолончелистка
Вспомнилось, как милейший профессор Хансон в "Осеннем марафоне" мучился, переводя Федора Михайловича. "...фря ты этакая, облизьяна зелёная" (с).
История переписки8
вот это и интересно, как переведут, чтобы не только смысл передать
BunnyВ ответ на Фея с топором
Фея с топором
вот это и интересно, как переведут, чтобы не только смысл передать
История переписки9
Я слушала " Братья Карамазовы" в переводе Констанс Гарнетт. Уши не резало, вполне на уровне. Но я не филолог...
Фея с топором, 1 ребенокВ ответ на Bunny
Bunny
Я слушала " Братья Карамазовы" в переводе Констанс Гарнетт. Уши не резало, вполне на уровне. Но я не филолог...
История переписки10
кстати да, хорошая идея послушать
EphRUSsi, 1 ребенокВ ответ на Фея с топором
Фея с топором
Но моё мнение, наверное, и не особо популярное, что изучаемый язык надо искренне любить.

я с этим полностью согласна!)
И Итальянский обожаю (но не знаю его).

также)) в машине Челентано слушала и поняла, что все поняла)) точнее смысл полностью
История переписки7


Юлия юлияВ ответ на Лера
Лера
Я в Болгарии общаюсь со многими людьми. У их детей нет вообще языковых проблем. Даже если оба родителя русские, то с друзьями, в саду или школе дети прекрасно общаются на болгарском. Если семья интернациональная, то оба родителя должны учить язык друг друга, а детям ничего не стоит выучить язык обоих родителей
Чушь какая, за каким бесом мне язык мужа, живем в России, туда не собираемся жить, отлично муж владеет русским
ЛераВ ответ на Юлия юлия
Юлия юлия
Чушь какая, за каким бесом мне язык мужа, живем в России, туда не собираемся жить, отлично муж владеет русским
История переписки2
Т. Е. Ваш муж посчитал нужным выучить русский язык, а для вас это чушь?ну каждому свое. Для меня это прежде всего уважение друг другу и желание лучше понять человека и его культуру