Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
Мне еще с сыном бороться пришлось-в его 9 лет мы переехали,пошел в школу,тв на немецком и как-то стал русский забывать,мне на немецком отвечать..потом и с сестрой слышу,по немецки да по немецки..долго я его клевала.мультики смотрели оба на немецком -это осталось
Но сейчас оба знают два языка
Мне еще с сыном бороться пришлось-в его 9 лет мы переехали,пошел в школу,тв на немецком и как-то стал русский забывать,мне на немецком отвечать..потом и с сестрой слышу,по немецки да по немецки..долго я его клевала.мультики смотрели оба на немецком -это осталось
Но сейчас оба знают два языка
Помню, в первом классе пришла дочка и заявила "Мама, а я ведь самая умная в классе!" - Я, типа, согласилась, "да, ты умная ".. Почему же ты так считаешь? "Потому что никто, кроме меня не знает второго языка"... Я так смеялась..
Помню, в первом классе пришла дочка и заявила "Мама, а я ведь самая умная в классе!" - Я, типа, согласилась, "да, ты умная ".. Почему же ты так считаешь? "Потому что никто, кроме меня не знает второго языка"... Я так смеялась..
У меня есть три подруги, у всех сыновья знают русский но во 2,3,4 классе идут замечание что письменная речь по английски хромает. Нет большого словарного запаса, предложения короткие, сочинения не развернутые, ошибки орфографические. В общем отлично только у моей, но у нас и русского почти нет.
Мне интересно можно ли в совершенстве знать оба языка, ну хотя бы в начальной школе?
У меня есть три подруги, у всех сыновья знают русский но во 2,3,4 классе идут замечание что письменная речь по английски хромает. Нет большого словарного запаса, предложения короткие, сочинения не развернутые, ошибки орфографические. В общем отлично только у моей, но у нас и русского почти нет.
Мне интересно можно ли в совершенстве знать оба языка, ну хотя бы в начальной школе?
У меня есть три подруги, у всех сыновья знают русский но во 2,3,4 классе идут замечание что письменная речь по английски хромает. Нет большого словарного запаса, предложения короткие, сочинения не развернутые, ошибки орфографические. В общем отлично только у моей, но у нас и русского почти нет.
Мне интересно можно ли в совершенстве знать оба языка, ну хотя бы в начальной школе?
Мои знакомые учатся параллельно в двух школах, в русской на выходные или онлайн, учителя из России по скайпу. В русской школе они выполняют программу русской началки. Но опять же вот и разница программ, в Росси не пишут сочинения в таком возрасте, только изложения. И сейчас получается и русскую началку на 100% не тянут. Бои с ДЗ идут, шантаж родителей забрать гаджеты если не сядут за уроки и тд.
И с английским мне не понятно, то ли так и есть, ну не гуманитарии мальчики, не любят писать свои мысли, анализировать тексты, либо это какое то отставание в языке из за изучения двух параллельно.
Для меня владение языком именно грамматическое важно. Понятно что для общения это минимальный уровень языка нужен.
Мои знакомые учатся параллельно в двух школах, в русской на выходные или онлайн, учителя из России по скайпу. В русской школе они выполняют программу русской началки. Но опять же вот и разница программ, в Росси не пишут сочинения в таком возрасте, только изложения. И сейчас получается и русскую началку на 100% не тянут. Бои с ДЗ идут, шантаж родителей забрать гаджеты если не сядут за уроки и тд.
И с английским мне не понятно, то ли так и есть, ну не гуманитарии мальчики, не любят писать свои мысли, анализировать тексты, либо это какое то отставание в языке из за изучения двух параллельно.
Для меня владение языком именно грамматическое важно. Понятно что для общения это минимальный уровень языка нужен.
Открывайте Это по моему хороший бизнес. Особенно с маленькими детьми этим увлекаются.
Мне еще с сыном бороться пришлось-в его 9 лет мы переехали,пошел в школу,тв на немецком и как-то стал русский забывать,мне на немецком отвечать..потом и с сестрой слышу,по немецки да по немецки..долго я его клевала.мультики смотрели оба на немецком -это осталось
Но сейчас оба знают два языка
мне важно сохранить русский у своих детей-родня где только не живет.не им же немецкий учить,чтоб с моими детьми общаться) а брат мой еще и крестный у сына
мне важно сохранить русский у своих детей-родня где только не живет.не им же немецкий учить,чтоб с моими детьми общаться) а брат мой еще и крестный у сына
, поэтому так ей тяжело учить. Я считаю что это непрофессионализм. Тем более если ребенок с гуманитарными наклонностями. В общем не знаю то ли эта школа внушила ненависть к русскому, но никакого интереса к языку нет. Говорит дома на английском.
Младшая в 2 года разговаривает предложениями на двух языках. Но правда у меня стойкое ощущение что по английски предложения короче и сформулировать их ребенку легче. Так что согласна дети разные. Отношение к языку разное.
, поэтому так ей тяжело учить. Я считаю что это непрофессионализм. Тем более если ребенок с гуманитарными наклонностями. В общем не знаю то ли эта школа внушила ненависть к русскому, но никакого интереса к языку нет. Говорит дома на английском.
Младшая в 2 года разговаривает предложениями на двух языках. Но правда у меня стойкое ощущение что по английски предложения короче и сформулировать их ребенку легче. Так что согласна дети разные. Отношение к языку разное.
Тут писал про бабушек и дедушек. Ну вот у нас бабушки и дедушки тоже не выстроили с ней отношения. Поэтому общение, привет-пока. Они по советской традиции ожидают что она как подчиненный будет им отчет давать или встанет на стульчик и стишок прочитает. Во первых она изначально с сильным независимым характером, во вторых американская система не ломает детей. У них домашних заданий в школе, учеба держится на интересе. учитель в позиции советчика, друга, который направляет интерес, а не требует отчитаться о работе. Оценок в школе нет. Так что у нас это не только языковой барьер, но и культурный.
Тут писал про бабушек и дедушек. Ну вот у нас бабушки и дедушки тоже не выстроили с ней отношения. Поэтому общение, привет-пока. Они по советской традиции ожидают что она как подчиненный будет им отчет давать или встанет на стульчик и стишок прочитает. Во первых она изначально с сильным независимым характером, во вторых американская система не ломает детей. У них домашних заданий в школе, учеба держится на интересе. учитель в позиции советчика, друга, который направляет интерес, а не требует отчитаться о работе. Оценок в школе нет. Так что у нас это не только языковой барьер, но и культурный.
Такие детки обычно позже говорить начинают, ничего удивительного.