Дело в том, что моя дочь, София 18 мес, говорит лишь 3 слова Go-go, Mama и что то похожее на Сиди. Мы живем в Великобритании. Ребенка стораюсь воспитывать на русском и английском языках. Девчка достаточно смышленная. Понимает прекрасно меня и мужа. Но порой возникает ощющение что людей с улицы Соня не понимает, возможно из-за акцента. Я не особо пережваю по етому поводу. хотела только поинтересоваться кто сталкивался с подобним чему нужносуделить больше внимание? может существуют какие нить игры и когда можно вводить новый язык, так что бы не травмировать малыша?
Поделитесь опытом или давайте просто обсудим тему
я же неимею в виду всех детей на свете,
я про что говорю что все разные детки
один с пелёнок говорит ,а кто то поздно,
у меня много друзей кто живут за границей
и в Испании в том числе
и почти у всех дети начали говорить ближе к двум
а у кого и вообсче после трёх ,
тут человек переживает что у него ребёнок совсем не разговаривает
наверное поддержать надо а не спорить у кого во сколько заговорил и на скольких языках,
Извиняюсь конечно что так резко просто тут на меня все напали
уже жалею что сюда залезла,.
я же неимею в виду всех детей на свете,
я про что говорю что все разные детки
один с пелёнок говорит ,а кто то поздно,
у меня много друзей кто живут за границей
и в Испании в том числе
и почти у всех дети начали говорить ближе к двум
а у кого и вообсче после трёх ,
тут человек переживает что у него ребёнок совсем не разговаривает
наверное поддержать надо а не спорить у кого во сколько заговорил и на скольких языках,
Извиняюсь конечно что так резко просто тут на меня все напали
уже жалею что сюда залезла,.
bous chto potom vse v golove peremeshaetsya i chego... bydem obshatsya s detmi na 3x yazikax srazy...
Spasibo vsem vam
я очень согласна с екатериной шино,смотрела передачу на эту тему,мозг наших сладюлек спосовен и не на такое...чем раньше и разнообразней(звуки,речи)с
живу в германии:приезжая немка...муж- местный немец. вобщем два языка.моей старшей 18лет. ей было 10 месяцев когда я приехала в германию. до трёх лет она говорила только на русском,но слышала и немецкую реч.потом пошла в садик и залепетала по немецки.сейчас в совершенстве владеет и тем и другим.примерно в 10лет играя с дедом выучила азбуку...это старшая,а младшему сейчас 1год и2 месяца. я стараюсь говорить с ним только по русски,считаю что по немецки он заговорит в любом случае(живя в германии...и папа немец...)хотя в общем, ваш ребёнок сам решит когда и на скольких языках он заговорит.толко вы дайте ему возможность слышать эти языки,всё равно 1,2 или 3. это ни когда ни рано и не поздно. конечно если одно предложение состоит не из трёх языков сразу...
Полностью согласна!! Я родилась в республике, где проживает около 40 национальностей. Основным языком является конечно же русский. И каждый ребенок знает с детства два языка: родной и русский. А случаются и смешанные браки,т.е. папа и мама разных национальностей и получается так, что ребенок с рождения слышит 3 языка, и поверьте говорит на всех языках одинаково.И никто из родителей не читает специальной литературы и, вообще, не парится по этому поводу, все проходит естесственно
Полностью согласна!! Я родилась в республике, где проживает около 40 национальностей. Основным языком является конечно же русский. И каждый ребенок знает с детства два языка: родной и русский. А случаются и смешанные браки,т.е. папа и мама разных национальностей и получается так, что ребенок с рождения слышит 3 языка, и поверьте говорит на всех языках одинаково.И никто из родителей не читает специальной литературы и, вообще, не парится по этому поводу, все проходит естесственно
Я, например, родилась и живу в Казахстане, родной - казахский, рнебенку год и семь,разговает и на двух языках, правда иногда смешивает, какое слово легче произносится на том и говорит. А вообще стараюсь говорить на обоих языках, при этом стараюсь говорить с переводом. Понимает все, разговаривает нормально, только "р" не говорим пока и некоторые буковки проглатываем, хотя отдельно говорит. Дети во дворе, что постарше на несколько месяцев многие, только начинают говорит, а у нашей Малики уже нормальный словарный запас. пытается задавать вопросы, особенно когда пытается спрятаться, правда на свой вопрос сама може и ответить, напримет: Малика, де? - десь. или: мама, сок есть? - нет. - это когда сок выпьет, и потом мне об этом говорит.
Я согласна с мамами, которые не заморачиваются по этому поводу и просто говорят с детьми, они сами выберут на каком им говорить, а потом они всегда знают с кем и как говорить. Главное все делать с любовью и лаской. наша уже в месяцев пять называла свое имя, правда не полностью: Лика. Иногда так ее и зовем.
А многие дети начинают поздно говорить, потому что сами родители за них все говорят, а надо их к этому подталкивать, стараться, что бы дети старались говорить, а то как в том анекдоте, когда мальчик заговорил в 14 лет, что суп пересолен, и на вопрос почему он раньше не говорил, ответил, что в этом не было необходимости. Так что последите и за собой.
Всем хорошего дня!
v sadik poshel v 3. lidiruet poka russkiy yazik, zhivem v Norvegii. v russkom slovarniy zapas bolshe, norv v printsipe v predelah normy. moy sovet: 1 roditel 1 yazik, strogost, ne otvechat poka ne skazhet vam na zhelaemom yazike. esli nachinaet maloy so mnoe po norv, ya togda prinimau mery, ne smotrit multik na russkom v etot den, nee govorit s babushkoy po telefonu po russki. popuskaet.
avtoru: ne davite, vse deti raznie, k shkole zagovori prekrasno, problema uderzhat yazik " ne toy sredy gde vy hanodites", t .e. russkiy. my ezdim v gosti, obschaemsya s russkimi mamai/detkami, nachali uchtissya chitat.
Если что-то знаете обязательно напишите...
Спасибо большое!