Анекдот вместо эпиграфа.
Спорят украинец и русский у кого язык более дурацкий.
Русский: - Вот я никак не могу понять ваше "незабаром" - это за баром или перед баром
Украинец: - А ваше "сравни" - це срав, чи ні?
Вот вспомнила: по украински Чебурашка - дебилядко.
вот по татарски нашла. муж у меня татарин, так что буду познавать язык. делюсь найденным:
Снегурочка - Ништяк кызым
Баба Яга - Кошмар Апа
Буратино - Саксаул-батыр
Русалка - Кыз-балык
Мальчик с пальчик - Мизинес малай
Армагеддон - Пиздес планета
Джекки Чан - Абизьяна каскадер
Негр - гуталин-малай
Негрятенок - гудрон малай
Холодно - суук
Очень холодно - суук, билят
Троллейбус - Шайтан Арба
Змей-горыныч - Автоген Башка
Холодильник - Шайтан Сундук
Зебра - Ишак Матрос
Чиполино - пияз бала
Царевна несмияна - карындас прикол емес
Терминатор - арматур батыр
Гранатомёт - шайтан труба
Японское название романса :" АТОМУЛИ ЯДАЛА ?"
Ну и как же без этого ?:
ХАТА-ХАМА = кабинет начльника
ТОЯМА ТОКАНАВА = российские дороги
А на полном серьезе-
бесплатная столовая для нищих- ТАМХУЙ ( иврит )
отсроченный чек- ЧЕК ДАХУЙ ( иврит )
И на закуску-
Переводим с русского на украинский предложение
" Дети, куда деть бумагу ?" = ДИТЫ КУДЫ ПАПИР ДИТЫ
и обратно на русский= ДЕТИ, КУДА ммммм... ВЫПУСТИТь ГАЗЫ
А недавно там же видела вывеску "Кава Хата". Как думаете что это?
А недавно там же видела вывеску "Кава Хата". Как думаете что это?
А недавно там же видела вывеску "Кава Хата". Как думаете что это?
А недавно там же видела вывеску "Кава Хата". Как думаете что это?
"Снегурочка - Ништяк кызым
Баба Яга - Кошмар Апа
Буратино - Саксаул-батыр
Русалка - Кыз-балык" это все приколы. К настоящему языку не имеющие никакого отношения.
Сюда же можно отнести Шайтан-пи
У меня бабушка татарка и ее эти приколы очень из себя выводили.
Из татрского мата помню Купселяма (что-то типа пи-ц)
"Снегурочка - Ништяк кызым
Баба Яга - Кошмар Апа
Буратино - Саксаул-батыр
Русалка - Кыз-балык" это все приколы. К настоящему языку не имеющие никакого отношения.
Сюда же можно отнести Шайтан-пи
У меня бабушка татарка и ее эти приколы очень из себя выводили.
Из татрского мата помню Купселяма (что-то типа пи-ц)
"Снегурочка - Ништяк кызым
Баба Яга - Кошмар Апа
Буратино - Саксаул-батыр
Русалка - Кыз-балык" это все приколы. К настоящему языку не имеющие никакого отношения.
Сюда же можно отнести Шайтан-пи
У меня бабушка татарка и ее эти приколы очень из себя выводили.
Из татрского мата помню Купселяма (что-то типа пи-ц)
Типа: баурсак-баурсак - мен сенын ам! (колобок-колобок - я тебя съем) При этом для нас АМ что то вроде ням-ням, а абика моя каждый раз вздрагивала когда слышала АМ. Потом сказала, что по татарски Ам - женские половые органы Казашка же наша это Ам воспринимала вполне нормально.