Понимаю, что темы с именами всех замучили, но может кто-то предложит что-то интересное, буду очень благодарна! Через пару месяцев ждём рождения сына и начали задумываться об имени. Папу малыша зовут Тахир, мама русская. Чисто русские имена не рассматриваем, ни сочетание с отчеством-фамилией не будет, ни по внешности не подойдёт, думаю, так как мама тоже довольно смуглая. Мужу категорически не нравятся типичные татарские имена, которые вроде компромиссные (Эмиль, Руслан, Тимур, Расул, Раис, Эдуард, Рустам, Дамир, Эльдар и так далее). Мне же не нравятся чисто мусульманские и непривычные для нашей страны, так как жить планируем в России. В идеале хотелось бы ещё имя легко транслитерируемое на английский язык.
Единственный вариант на котором сейчас сошлись - Назар. Но вот все равно сомневаюсь. Смущает как ласково называть, да и так много историй, что родился, а имя не идёт. И у нас больше никаких вариантов нет запасных(
Спасайте, девочки, может кто-то предложит интересные имена? И как вам вариант с Назаром?
А то,что оно непривычное... человек ко всему привыкает) люди еще и не такими именами называют детей и ничего, а тем более сейчас эта мода на турецкие сериалы... называйте Селимом(Селимчик,Селичка,Селимка),если нравится,все привыкнут,к тому же удобное имя:легко произносить/запомнить.
А то,что оно непривычное... человек ко всему привыкает) люди еще и не такими именами называют детей и ничего, а тем более сейчас эта мода на турецкие сериалы... называйте Селимом(Селимчик,Селичка,Селимка),если нравится,все привыкнут,к тому же удобное имя:легко произносить/запомнить.
Странно, что муж Тахир, а не Таир, тоже чудеса русской транслитерации. По идее, Х не должно произноситься.
Почти все мусульманские имена, если они именно мусульманские, а не национальные (например, с тюркскими корнями, Арслан, Акбар, Тимур, или осетинский Алан) имеют русский аналог - потому что семитские имена распространились по миру с Библией и Кораном, Назар явный тому пример. Ваш Тахир, случайно, не араб? Если о татарах речь не идет. Таир арабское имя.
Наиль, например, имя красивое, не татарское, а арабское, но в России распространенное. С отчеством Тахирович вполне себе.
Берите арабские имена и ищите им русскую версию. Если паспорт будет иностранный, то пишете там арабское имя, а в быту зовете по-русски. Например, Дауд - Давид Тахирович.
Странно, что муж Тахир, а не Таир, тоже чудеса русской транслитерации. По идее, Х не должно произноситься.
Почти все мусульманские имена, если они именно мусульманские, а не национальные (например, с тюркскими корнями, Арслан, Акбар, Тимур, или осетинский Алан) имеют русский аналог - потому что семитские имена распространились по миру с Библией и Кораном, Назар явный тому пример. Ваш Тахир, случайно, не араб? Если о татарах речь не идет. Таир арабское имя.
Наиль, например, имя красивое, не татарское, а арабское, но в России распространенное. С отчеством Тахирович вполне себе.
Берите арабские имена и ищите им русскую версию. Если паспорт будет иностранный, то пишете там арабское имя, а в быту зовете по-русски. Например, Дауд - Давид Тахирович.
Греческий Александр на Востоке Искандер.
Или ход конем: Махмуд (в любом варианте написания и произношения)))). Мамед можно.
Еще вспомнила Омара, был такой американский актер арабского происхождения, Омар Шариф. Но будут дразнить, наверное.
Кстати, насчет жизни в России. В России множество разных этносов, далеко не все "татары", и одни и те же имена очень сильно меняются от народа к народу. Фатима превращается в Патимат. РашиД в РашиТ. КамилЯ переделывается на европейский манер в Камиллу. И так далее. Поэтому спокойно берите имена из списка мужа и ищите приемлемые варианты звучания.
Греческий Александр на Востоке Искандер.
Или ход конем: Махмуд (в любом варианте написания и произношения)))). Мамед можно.
Еще вспомнила Омара, был такой американский актер арабского происхождения, Омар Шариф. Но будут дразнить, наверное.
Кстати, насчет жизни в России. В России множество разных этносов, далеко не все "татары", и одни и те же имена очень сильно меняются от народа к народу. Фатима превращается в Патимат. РашиД в РашиТ. КамилЯ переделывается на европейский манер в Камиллу. И так далее. Поэтому спокойно берите имена из списка мужа и ищите приемлемые варианты звучания.
Странно, что муж Тахир, а не Таир, тоже чудеса русской транслитерации. По идее, Х не должно произноситься.
Почти все мусульманские имена, если они именно мусульманские, а не национальные (например, с тюркскими корнями, Арслан, Акбар, Тимур, или осетинский Алан) имеют русский аналог - потому что семитские имена распространились по миру с Библией и Кораном, Назар явный тому пример. Ваш Тахир, случайно, не араб? Если о татарах речь не идет. Таир арабское имя.
Наиль, например, имя красивое, не татарское, а арабское, но в России распространенное. С отчеством Тахирович вполне себе.
Берите арабские имена и ищите им русскую версию. Если паспорт будет иностранный, то пишете там арабское имя, а в быту зовете по-русски. Например, Дауд - Давид Тахирович.
Кстати по произношению муж именно Тахир, через Х на персидский манер. Таир и Тагир в отношении себя не признаёт)
Спасибо большое было очень интересно почитать, и Наиль мне нравится, рассмотрим как запасной вариант точно. Я тут уже парочку вариантов набрала, за что всем очень благодарна)
Кстати по произношению муж именно Тахир, через Х на персидский манер. Таир и Тагир в отношении себя не признаёт)
Спасибо большое было очень интересно почитать, и Наиль мне нравится, рассмотрим как запасной вариант точно. Я тут уже парочку вариантов набрала, за что всем очень благодарна)