Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
Золотистого меда струя из бутылки текла,
Развязала язык для совсем неожиданных версий:
«Я ведь раньше моложе, я, кажется, лучше была,
А потом на погибель мою со мной встретился Персик.
Правда, все начиналось задолго до этого дня,
Я сейчас расскажу, пусть другим всем уроком послужит,
Как подруга Афина сдала Посейдону меня
Вот такая она - пресловутая женская дружба.
Посейдон подкатил, для него океан – не предел.
Я в бега. В своем храме меня приютила Паллада.
Только всем разболтала, он птицей ко мне залетел,
А она насмехалась: Мол так тебе, девка, и надо.
Ну а боги решили примерно меня наказать.
«Осквернение храма» - вердикт бьет сурово и хлёстко.
До чего же додумались, вашу аидову мать,
Страшным сделали взгляд и испортили деве прическу.
Возвращаемся к Персику. Этакий, право, нахал.
Свел всех женщин с ума, был он с ними то нежным, то грубым.
Даже стареньких грай путь ко мне указать уболтал
И едва не оставил старушек без глаза и зуба.
Да и я хороша. Повелась на смазливость юнца.
А до этого в статуи всех мужиков превращала.
Для Медузы никто не предвидел такого конца:
Повстречала Персея и голову вмиг потеряла.
Все забыли меня. Вот такая вот, братцы, беда.
И остались со мной лишь Матранг, ну и Джаник Версачи.
Я теперь в виде брошки на бюсте Афины всегда.
А не встреть я Персея - и все бы сложилось иначе.
Я в печали. По факту не брошка, а брошенка я,
Слов игра или рока игра? И хоть плачь ты, хоть смейся.
Пусть уроком послужит печальная участь моя:
Вы не верьте, девчонки, подругам и «фруктам», как Персик».
КОНЕЦ
Золотистого меда струя из бутылки текла,
Развязала язык для совсем неожиданных версий:
«Я ведь раньше моложе, я, кажется, лучше была,
А потом на погибель мою со мной встретился Персик.
Правда, все начиналось задолго до этого дня,
Я сейчас расскажу, пусть другим всем уроком послужит,
Как подруга Афина сдала Посейдону меня
Вот такая она - пресловутая женская дружба.
Посейдон подкатил, для него океан – не предел.
Я в бега. В своем храме меня приютила Паллада.
Только всем разболтала, он птицей ко мне залетел,
А она насмехалась: Мол так тебе, девка, и надо.
Ну а боги решили примерно меня наказать.
«Осквернение храма» - вердикт бьет сурово и хлёстко.
До чего же додумались, вашу аидову мать,
Страшным сделали взгляд и испортили деве прическу.
Возвращаемся к Персику. Этакий, право, нахал.
Свел всех женщин с ума, был он с ними то нежным, то грубым.
Даже стареньких грай путь ко мне указать уболтал
И едва не оставил старушек без глаза и зуба.
Да и я хороша. Повелась на смазливость юнца.
А до этого в статуи всех мужиков превращала.
Для Медузы никто не предвидел такого конца:
Повстречала Персея и голову вмиг потеряла.
Все забыли меня. Вот такая вот, братцы, беда.
И остались со мной лишь Матранг, ну и Джаник Версачи.
Я теперь в виде брошки на бюсте Афины всегда.
А не встреть я Персея - и все бы сложилось иначе.
Я в печали. По факту не брошка, а брошенка я,
Слов игра или рока игра? И хоть плачь ты, хоть смейся.
Пусть уроком послужит печальная участь моя:
Вы не верьте, девчонки, подругам и «фруктам», как Персик».
КОНЕЦ
Золотистого меда струя из бутылки текла,
Развязала язык для совсем неожиданных версий:
«Я ведь раньше моложе, я, кажется, лучше была,
А потом на погибель мою со мной встретился Персик.
Правда, все начиналось задолго до этого дня,
Я сейчас расскажу, пусть другим всем уроком послужит,
Как подруга Афина сдала Посейдону меня
Вот такая она - пресловутая женская дружба.
Посейдон подкатил, для него океан – не предел.
Я в бега. В своем храме меня приютила Паллада.
Только всем разболтала, он птицей ко мне залетел,
А она насмехалась: Мол так тебе, девка, и надо.
Ну а боги решили примерно меня наказать.
«Осквернение храма» - вердикт бьет сурово и хлёстко.
До чего же додумались, вашу аидову мать,
Страшным сделали взгляд и испортили деве прическу.
Возвращаемся к Персику. Этакий, право, нахал.
Свел всех женщин с ума, был он с ними то нежным, то грубым.
Даже стареньких грай путь ко мне указать уболтал
И едва не оставил старушек без глаза и зуба.
Да и я хороша. Повелась на смазливость юнца.
А до этого в статуи всех мужиков превращала.
Для Медузы никто не предвидел такого конца:
Повстречала Персея и голову вмиг потеряла.
Все забыли меня. Вот такая вот, братцы, беда.
И остались со мной лишь Матранг, ну и Джаник Версачи.
Я теперь в виде брошки на бюсте Афины всегда.
А не встреть я Персея - и все бы сложилось иначе.
Я в печали. По факту не брошка, а брошенка я,
Слов игра или рока игра? И хоть плачь ты, хоть смейся.
Пусть уроком послужит печальная участь моя:
Вы не верьте, девчонки, подругам и «фруктам», как Персик».
КОНЕЦ
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
( по мотивам сериала).
Он был рождён меж двух миров
Дорогу выбрав по себе:
Стать ли защитником Богов
Иль разрушать...
Яшодой можно его маму величать
Источником любви.
Но кровь отца кипящую покорять
Судьбою выбрано для сына.
Астики путь: дорогу отыскать
Ведущую к источнику своей души.
Арджуном наречённый
Он к знаниям тянулся и добру,
Но мог уйти во тьму…
Нагмани свет ему дорогу освещал
И сердце вторило ему
А разум истину искал
Как выиграть предречённую войну.
Ведь кровь змеиная звала
В Наглоке воцариться
Иль человеком, чья материнская любовь шанс дала
Любить и свет дарить стремиться.
Путь испытаний проходя
И жителей Амроли защищая
Его судьба любовью к Нури вдохновляя,
Вела, надеждой окрыляя.
Он стал достоин имени Арджун,
Вернувши свет дорогам Астики и Шанку.
Он подтвердил день перемирия «Наг Панчали»
Между мирами.
А персики — любимый фрукт его семьи (особенно сестре они вкуснее были молока)...
КОНЕЦ
*Воин Нагарджуна — это воин с именем Арджун = Арджуна , Наг — змеечеловек.
На тему темы я не в теме. А читается очень тяжело.
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
Конкурс сегодня суперский
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
Зевса под хохлому разделали)
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
Шедаврально, автор, честно
Юмор отпадный
Ну и знание тонкостей жизнеописание Зевса!!! Я, к стыду, в общих чертах)
Вроде, не все, даже женщины
Шедаврально, автор, честно
Юмор отпадный
Ну и знание тонкостей жизнеописание Зевса!!! Я, к стыду, в общих чертах)
Вроде, не все, даже женщины
Так что бывали в истории боги и погорячее)
Так что бывали в истории боги и погорячее)
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
С ним в истории прочно, навеки,
Утвердились античные греки.
Кто-то скажет, что лжив
Увлекательный миф,
Но не лгут только сверхчеловеки.
Этот парень с вершины Олимпа
Был рожден от ужасного типа.
Без суда и затей
Пожирал тот детей.
Целиком, без икоты и всхлипа.
Чтобы долго не ссориться с папой,
Сын мятеж учинил на сатрапа.
На вершину залез,
Имя взял себе „Зевс“,
Долго правил железною лапой.
Как пришло ему время жениться.
Предсказала коварная жрица:
Будет Зевсу хана,
Коль умнее жена
И характером тверже случится.
Разразилась ужасная сцена
Недостойная джентельмена.
Закатил он скандал
И Метиду сожрал.
Так сказались отцовские гены.
Отойдя от испуга немного,
Он Фемиду позвал к диалогу.
Но сперва приказал
Завязать ей глаза.
Так спокойней женатому богу.
Охватила беднягу истома
И причиной тому Эвринома.
Нежеланный кульбит -
Трех веселых харит,
Трех девчонок прибавилось дома.
Обуянный мечтою о сыне
Зевс с поклоном пошел к Мнемосине.
И опять же конфуз -
Девять девочек-муз!
Так и надо ему, дурачине!
Снова Зевс и в соплях, и в печали.
Позабыл о семье и морали.
Бестолковый герой
Он увлекся сестрой.
А Деметре и слова не дали.
Наложив на марьяжное вето,
Уцепился он взглядом за Лето.
Ах, сценарий не нов -
Родила близнецов
И ушла, не оставив портрета.
Как идет многоженца карьера,
Наблюдала коварная Гера.
Несомненно она
Хороша и нежна,
Но дика и упряма, холера.
Рвется Зевс словно бык на ворота -
Он не знал никогда окорота!
А той все нипочем,
Все стоит на своем:
„Или брак, или мне неохота!“
Но женитьба у бога - полдела.
Триста лет и ему надоело.
Что ни день – то скандал,
Но никто не узнал,
Как ужасно она пожалела.
Пусть любовь и не знает указа,
Есть и суть, и мораль у рассказа:
Если Вы, как она,
Уж седьмая жена,
То подумайте лучше два раза.
КОНЕЦ
от Азиата