Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Переводы текстов по интернету

Heleniken
Дорогие форумчане!
Кто занимается переводами текстов на дому по удаленному доступу? Поделитесь секретом, как выбрать фирмы, чтобы там реально платили деньги?
Я переводчик (немецкий язык), хотела бы подработать. Не хочется остаться в дураках...
Всем заранее спасибо
Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
30
12
Юлька
Обращайтесь в реально существующие бюро переводов (проверяйте сайт, телефоны, адрес). Риски всё равно будут, так как никто авансом платить так сразу не будет. Поэтому минимизируйте их, не берите сразу большой объём, попросите рассчитаться за первый заказ. Если попросят выполнить бесплатный тест, он не должен превышать 1-2 страницы. 
HelenikenВ ответ на Анна
Анна
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
вот смотрите, я нашла сайт, где можно так подработать
http://liter-m.ru/job.html
Комментарии на нем прям идеальные... Ну просто невероятно волшебный сайт. ну вот какова вероятность того, что я зарегистрируюсь там, сделаю работу, а сайт не накроется медным тазом?... так там при регистрации требуют указать номер счета, куда будут перечисляться деньги...
Вот как проверить, можно ли доверять такому сайту?
HelenikenВ ответ на Юлька
Юлька
Обращайтесь в реально существующие бюро переводов (проверяйте сайт, телефоны, адрес). Риски всё равно будут, так как никто авансом платить так сразу не будет. Поэтому минимизируйте их, не берите сразу большой объём, попросите рассчитаться за первый заказ. Если попросят выполнить бесплатный тест, он не должен превышать 1-2 страницы. 
сейчас посмотрю такие бюро... спасибо!
Eva-Evik, 1 ребенок
Мне кажется, что еще можно делать контрольные и тесты студентам вечерних, заочных отделений. Там, как правило, особого высокого уровня знания ин.яза не требуют, а без сделанных работ к экзамену не допускают. Вот народ и ищет, кто за деньги сможет им помочь.
Когда я училась, нуждающихся в таких услугах было ооочень много.
HelenikenВ ответ на Eva-Evik
Eva-Evik
Мне кажется, что еще можно делать контрольные и тесты студентам вечерних, заочных отделений. Там, как правило, особого высокого уровня знания ин.яза не требуют, а без сделанных работ к экзамену не допускают. Вот народ и ищет, кто за деньги сможет им помочь.
Когда я училась, нуждающихся в таких услугах было ооочень много.
Кстати да... Я ин-яз закончила, делала 1 раз контрольную знакомому как раз в институт МВД России, на мой взгляд, это было очень легко. Но деньги я с него не брала, он ооочень хороший знакомый

Спасибо за идею! Я как-то не подумала об этом
Viva, 2 ребенка
А репетиторство не хотите попробовать?.оплачивается лучше, чем переводы.
HelenikenВ ответ на Viva
Viva
А репетиторство не хотите попробовать?.оплачивается лучше, чем переводы.
я занимаюсь репетиторством. Хорошо бы опыт переводческий нарабатывать
звезда по имени солнце, 1 ребенокВ ответ на Анна
Анна
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
Анна, 2 ребенкаВ ответ на звезда по имени солнце
звезда по имени солнце
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
прямо не скажу, я хотя и указывала там в анкете перевод, но никогда ничего не переводила
irihaВ ответ на Heleniken
Heleniken
вот смотрите, я нашла сайт, где можно так подработать
http://liter-m.ru/job.html
Комментарии на нем прям идеальные... Ну просто невероятно волшебный сайт. ну вот какова вероятность того, что я зарегистрируюсь там, сделаю работу, а сайт не накроется медным тазом?... так там при регистрации требуют указать номер счета, куда будут перечисляться деньги...
Вот как проверить, можно ли доверять такому сайту?
Сообщение от Heleniken, 30 июля 2015 года в 16:52
вот смотрите, я нашла сайт, где можно так подработать
http://liter-m.ru/job.html
Комментарии на нем прям идеальные... Ну просто невероятно волшебный сайт. ну вот какова вероятность того, что я зарегистрируюсь там, сделаю работу, а сайт не накроется медным тазом?... так там при регистрации требуют указать номер счета, куда будут перечисляться деньги...
Вот как проверить, можно ли доверять такому сайту?
Вы не заметили, что регистрация там платная?))
Уверена, что просто очередной развод
ЮлькаВ ответ на Viva
Viva
А репетиторство не хотите попробовать?.оплачивается лучше, чем переводы.
Сообщение от Viva, 30 июля 2015 года в 17:09
А репетиторство не хотите попробовать?.оплачивается лучше, чем переводы.
Насколько могу судить по себе и своим знакомым, как раз наоборот. Да и переводы менее напряжно
ИркоВ ответ на Heleniken
Heleniken
я занимаюсь репетиторством. Хорошо бы опыт переводческий нарабатывать
Есть сайт "Город переводчиков" - во-первых, ищите там. А на форуме лингвода есть черный список бюро-неплательщиков - сверяйтесь) Я работала с несколькими агентствами - все честно. Кидали меня только один раз - частное лицо, больше с частными лицами не связываюсь. Сейчас работаю на бирже, но там переводов немного, больше заказов на копирайтинг и рерайтинг. Переводы на бирже оплачиваются в 1,5 раза выше, чем в бюро.
звезда по имени солнце
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
Сообщение от звезда по имени солнце, 30 июля 2015 года в 17:26
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
а мало - это сколько в месяц?
Frida
я работаю удаленно, только инглиш у меня - мне хватает )) было бы больше времени - зарабатывала бы больше. автор, нужно пробовать самой - тут как повезет, мне повезло со второго раза.
HelenikenВ ответ на iriha
iriha
Сообщение от Heleniken, 30 июля 2015 года в 16:52
вот смотрите, я нашла сайт, где можно так подработать
http://liter-m.ru/job.html
Комментарии на нем прям идеальные... Ну просто невероятно волшебный сайт. ну вот какова вероятность того, что я зарегистрируюсь там, сделаю работу, а сайт не накроется медным тазом?... так там при регистрации требуют указать номер счета, куда будут перечисляться деньги...
Вот как проверить, можно ли доверять такому сайту?
Вы не заметили, что регистрация там платная?))
Уверена, что просто очередной развод
я даже не видела, что регистрация платная... я не регистрировалась...
HelenikenВ ответ на Frida
Frida
Сообщение от звезда по имени солнце, 30 июля 2015 года в 17:26
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
а мало - это сколько в месяц?
я как подработку хотела... любая копейка будет не лишней... и мне опыт нарабатывать надо...
HelenikenВ ответ на Ирко
Ирко
Есть сайт "Город переводчиков" - во-первых, ищите там. А на форуме лингвода есть черный список бюро-неплательщиков - сверяйтесь) Я работала с несколькими агентствами - все честно. Кидали меня только один раз - частное лицо, больше с частными лицами не связываюсь. Сейчас работаю на бирже, но там переводов немного, больше заказов на копирайтинг и рерайтинг. Переводы на бирже оплачиваются в 1,5 раза выше, чем в бюро.
спасибо Вам огромное!!!! я обязательно посмотрю!!!!
HelenikenВ ответ на Юлька
Юлька
Сообщение от Viva, 30 июля 2015 года в 17:09
А репетиторство не хотите попробовать?.оплачивается лучше, чем переводы.
Насколько могу судить по себе и своим знакомым, как раз наоборот. Да и переводы менее напряжно
я репетиторством занимаюсь довольно давно. мне это очень нравится, трудностей особых не вижу
HelenikenВ ответ на Frida
Frida
я работаю удаленно, только инглиш у меня - мне хватает )) было бы больше времени - зарабатывала бы больше. автор, нужно пробовать самой - тут как повезет, мне повезло со второго раза.
я и английским владею, но не на столько, чтобы брать переводы... я отучилась на ин-язе, немецкий был первый язык, а английский - второй. разумеется, второй иностранный язык будет не на таком уровне, как первый. я ведь только закончила ВУЗ.
И дополнительно я еще и на переводчика в сфере профессиональной коммуникации выучилась.
звезда по имени солнце, 1 ребенокВ ответ на Frida
Frida
Сообщение от звезда по имени солнце, 30 июля 2015 года в 17:26
Сообщение от Анна, 30 июля 2015 года в 16:49
попробуйте на сайте фрилансеров, но там много не заплатят
Прямо скажем - очень мало))
а мало - это сколько в месяц?
Вот даже не назову сумму, с моими прежними заработками она несравнима никак((
FridaВ ответ на Heleniken
Heleniken
я как подработку хотела... любая копейка будет не лишней... и мне опыт нарабатывать надо...
я работаю с апреля только - первый месяц 200 у.е. было, за июнь вышло 700 - нормально содержу семью))))
ЮлькаВ ответ на Heleniken
Heleniken
я репетиторством занимаюсь довольно давно. мне это очень нравится, трудностей особых не вижу
Видимо, каждому своё.
Елена Модестова зам. по донорам, 1 ребенок
Я переводила пару раз для издательства. Для заработка лучше репетиторствовать. Не поняла, что Вы хотите натренировать письменными переводами? Можно для себя художественную литературу переводить.
Енотик гугенотик, 1 ребенок
есть копирайтская биржа ЕТХТ, и там кроме копирайта бывают задания по переводу. регистрация бесплатная. правда, переводческих заказов немного, но что вы теряете? может и нароете какой-нить
там все честно, денежки, правила вывода есть, я давно с этой биржей дружу. хотя конечно может заказчик попасться неадекват, но вроде администрация регулирует
HelenikenВ ответ на Viva
Viva
Мне репетиторство больше нра (работа с людьми). Доход больше при тех же затратах времени, чем с переводами.
ну да, за час получаются очень хорошие деньги. да и занятия с малышами не так напряжны, а денежка выходит хорошая
12