Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Чей перевод Питера Пэна выбрать?

Олька-карамболька
Сыну 4,5 года. Для ознакомления лучше взять сокращённый вариант Токмаковой или полный вариант Демуровой? В принципе, он с удовольствием слушает большие книги, 6 книг Волкова, Незнайку, Винни Пуха - просит продолжение. Но читала отзывы, что много жестокостей в полном варианте (это его вряд ли напугает, но всё же), и есть затянутые моменты. 

Сама в детстве не читала, буду знакомиться вместе с детьми, перечитывать для ознакомления времени да и желания нет. 
Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
17
Аноним, 1 ребенок
Послушаю))
Алина Кузнецова
У нас в пересказе Джады Франчи., перевод с английского Надежды Край. Детям читать легко и понятно.
Аноним, 1 ребенокВ ответ на Алина Кузнецова
Алина Кузнецова
У нас в пересказе Джады Франчи., перевод с английского Надежды Край. Детям читать легко и понятно.
У вас новое издание?
Алина КузнецоваВ ответ на Аноним
Аноним
У вас новое издание?
История переписки2
Ниже фото приложила.
Аноним, 1 ребенокВ ответ на Алина Кузнецова
Алина Кузнецова
Ниже фото приложила.
История переписки3
Класс, спасибо!
Алина КузнецоваВ ответ на Аноним
Аноним
Класс, спасибо!
История переписки4
Здорово, что напомнили про эту книгу, дала сыну, сейчас читает ее!;)
Аноним, 1 ребенокВ ответ на Алина Кузнецова
Алина Кузнецова
Здорово, что напомнили про эту книгу, дала сыну, сейчас читает ее!;)
История переписки5
Это не меня благодарить надо, а Ольгу!)) она умничка, подкидывает мне идеи, что почитать дочке))
Олька-карамболькаВ ответ на Аноним
Аноним
Это не меня благодарить надо, а Ольгу!)) она умничка, подкидывает мне идеи, что почитать дочке))
История переписки6
Мы случайно её прослушали, ютьюб автоматически воспроизвёл после любимых Кирюхиных трёх поросят, теперь Лёньчик требует приключения Динь Динь.
А прикол в том, что в одном варианте она ДиньДинь, в другом - колокольчик. И остров где-то Нигдешный, а где-то - Небывалый. Короче, запуталась я. Ещё есть перевод Заходера, например.
Аноним, 1 ребенокВ ответ на Олька-карамболька
Олька-карамболька
Мы случайно её прослушали, ютьюб автоматически воспроизвёл после любимых Кирюхиных трёх поросят, теперь Лёньчик требует приключения Динь Динь.
А прикол в том, что в одном варианте она ДиньДинь, в другом - колокольчик. И остров где-то Нигдешный, а где-то - Небывалый. Короче, запуталась я. Ещё есть перевод Заходера, например.
История переписки7
Да, я тоже глянула и в сомнениях
Алина КузнецоваВ ответ на Аноним
Аноним
Класс, спасибо!
История переписки4
Читать одно удовольствие, буквы крупные, картинки красивые!:)
Олька-карамболькаВ ответ на Алина Кузнецова
Алина Кузнецова
У нас в пересказе Джады Франчи., перевод с английского Надежды Край. Детям читать легко и понятно.
Сокращённый?
Алина КузнецоваВ ответ на Олька-карамболька
Олька-карамболька
Сокращённый?
История переписки2
Да.
Алина Кузнецова
Да.
Алина Кузнецова
Ольга, спасибо за тему!
Олька-карамболькаВ ответ на Алина Кузнецова
Алина Кузнецова
Ольга, спасибо за тему!
Что-то дохленькая темка получается)
Jeni
У нас перевод Демуровой (издательство Махаон, только картинки там, честно говоря, на любителя: пираты хороши, а вот Венди и Питер... не первой свежести получились, если честно). Я читала сама, а потом, с некоторыми купюрами, сыну. Так разумнее, книга во многом для взрослых, прочтете - не пожалеете. Переложения и пересказы зарубежной литературы стараюсь не покупать, потому как художественная ценность, стиль автора и самобытность частенько теряется: это как если взять роллы, но для простоты нори заменить колбасой, а рыбу - солененьким огурчиком. Рис, вроде, на месте, а все равно не то)
Jeni
Единственное исключение по переложениям в моей библиотеке - Винни Пух в переводе Заходера, но там Заходер честно стоит в соавторах))