Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Завтра будет новый день – 3

Маркиза
 
Еще задолго до начала работы над "Унесенными ветром" Маргарет написала несколько литературных произведений, многие из которых   уничтожила сама, а другие были уничтожены после ее смерти. В юности она сочинила роман из жизни девушки в пансионате ("Большая четверка";), рассказ  о девочке, убивающей насильника своей сестры ("Сестренка";) и любовный роман «Потерянный Лайсен». Первый свой "взрослый" роман Маргарет  начала писать, еще работая в "Атланте джорнел". В романе шла речь о девушке по имени Пэнси Гамильтон из старой семьи южан штата Джорджия. Однако роман не был закончен. Осенью 1926 г. Маргарет Митчелл написала повесть "Ропа Кармаджин", действие которой разворачивалось в 80-е годы в графстве Клейтон неподалеку от старого поместья ее прадеда по материнской линии Филиппа Фицджеральда. Героиня повести, девушка из семьи плантаторов Европа Кармаджин, полюбила мулата. В такой ситуации в те времена "хеппи-энд" исключался: любовник Ропы был убит, а соседи заставили ее покинуть отчий дом. По слухам  Джон Марш повесть забраковал, предложив жене отложить рукопись в сторону и подумать о чем-нибудь другом. По другой версии писательница передала рукопись повести в издательство Macmillan Publishers в 1935 году вместе с  "Унесенными ветром". Но повесть  была отвергнута…

Вивьен Ли в роли Скарлетт и Маргарет Митчелл

Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
183
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Успех «Унесенных ветром» на родине даже не с чем сравнить: в первые три недели — 176 тысяч проданных экземпляров, в первый год — 1 млн 200 тысяч, Пулитцеровская премия, комплименты Герберта Уэллса, не говоря о бесконечных коммерческих предложениях.
Маркиза
Зато мир критиков и писателей встретил роман со скрытым раздражением. Все было в этой книге не так, как положено, как диктовали неписаные законы тогдашней американской беллетристики. Никому не известная домашняя хозяйка опубликовала роман-дебют в тысячу с лишним страниц, и на него с полоборота запали сотни тысяч читателей — где это видано! Причем ведь не бульварщина какая-нибудь, это признавали и критики... Но и не элитарная литература: никаких стилистических изысков, откровенных сексуальных сцен или острого словца "на грани фола" — непременных атрибутов хитов предвоенной американской прозы, вслед за европейской открывшей свободу самовыражения. Отсутствовали и такие обязательные ингредиенты, как happy end и положительный герой. Одним словом, загадка!

Книга из второго тиража. До конца января 1937 года, ориентируясь на читательский спрос, издательство напечатало 26 дополнительных тиражей.
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Зато мир критиков и писателей встретил роман со скрытым раздражением. Все было в этой книге не так, как положено, как диктовали неписаные законы тогдашней американской беллетристики. Никому не известная домашняя хозяйка опубликовала роман-дебют в тысячу с лишним страниц, и на него с полоборота запали сотни тысяч читателей — где это видано! Причем ведь не бульварщина какая-нибудь, это признавали и критики... Но и не элитарная литература: никаких стилистических изысков, откровенных сексуальных сцен или острого словца "на грани фола" — непременных атрибутов хитов предвоенной американской прозы, вслед за европейской открывшей свободу самовыражения. Отсутствовали и такие обязательные ингредиенты, как happy end и положительный герой. Одним словом, загадка!

Книга из второго тиража. До конца января 1937 года, ориентируясь на читательский спрос, издательство напечатало 26 дополнительных тиражей.
Маркиза
Ральф Томпсон, тогдашний рецензент авторитетной газеты "Нью-Йорк Таймс", разгромил книгу, не стесняясь в выражениях: "Главным достоинством книги является её исторический фон, именно эта история о времени, а не тот неубедительный и даже абсурдный сюжет, который Митчелл так и не смогла нормально преподнести нам, как ни старалась". Он также написал, что Митчелл "пишет, не имея внятной точки зрения", а книга "была бы бесконечно лучше, будь она отредактирована, скажем, до 500 страниц". Впрочем, в финале своих рассуждений Томпсон неохотно признавал, что "любой дебютный роман объемом более 1000 страниц сам по себе уже является достижением", а автор "Унесённых ветром" "заслуживает должного признания".
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Ральф Томпсон, тогдашний рецензент авторитетной газеты "Нью-Йорк Таймс", разгромил книгу, не стесняясь в выражениях: "Главным достоинством книги является её исторический фон, именно эта история о времени, а не тот неубедительный и даже абсурдный сюжет, который Митчелл так и не смогла нормально преподнести нам, как ни старалась". Он также написал, что Митчелл "пишет, не имея внятной точки зрения", а книга "была бы бесконечно лучше, будь она отредактирована, скажем, до 500 страниц". Впрочем, в финале своих рассуждений Томпсон неохотно признавал, что "любой дебютный роман объемом более 1000 страниц сам по себе уже является достижением", а автор "Унесённых ветром" "заслуживает должного признания".
Маркиза
Через 4 дня после выхода книги в квартире Маршей раздался звонок. Звонили в дверь. Экономка Маршей Бесси ушла за продуктами, именно поэтому Маргарет открыла дверь сама. На пороге стоял долговязый юноша со странным выражением лица. Путаясь и заикаясь, он пригрозил:
- Я никуда не уйду. Буду ночевать у дверей, если Вы не подтвердите одно обстоятельство. Меня прислали члены калифорнийского бридж–клуба, в котором, к слову, состоит моя супруга. Они настаивают на том, чтобы вы сказали правду: был капитан Ретт Батлер отцом ребенка Мелани или нет?
- О Боже! Маргарет потеряла дар речи, но, вовремя спохватившись, дала молодому человеку письменное подтверждение того, что Мелани родила ребенка от законного мужа.
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Через 4 дня после выхода книги в квартире Маршей раздался звонок. Звонили в дверь. Экономка Маршей Бесси ушла за продуктами, именно поэтому Маргарет открыла дверь сама. На пороге стоял долговязый юноша со странным выражением лица. Путаясь и заикаясь, он пригрозил:
- Я никуда не уйду. Буду ночевать у дверей, если Вы не подтвердите одно обстоятельство. Меня прислали члены калифорнийского бридж–клуба, в котором, к слову, состоит моя супруга. Они настаивают на том, чтобы вы сказали правду: был капитан Ретт Батлер отцом ребенка Мелани или нет?
- О Боже! Маргарет потеряла дар речи, но, вовремя спохватившись, дала молодому человеку письменное подтверждение того, что Мелани родила ребенка от законного мужа.
Маркиза
В одночасье Митчелл стала знаменитостью. Но свалившийся успех скорее её раздражал, чем радовал - она ненавидела вынужденную публичность, не выносила речи и автограф-сессии. Писательница хотела оставаться просто миссис Джон Марш. Вот несколько выдержек из ее писем друзьям: «Я не знала, что быть писателем означает: давать автографы в книжных магазинах, колесить по стране с выступлениями, произносить речи на званых обедах. Все это ошарашило меня. Неприятно ошарашило. До сих пор я вела весьма замкнутый образ жизни. Нам с мужем нравится так жить! Я не хочу выставлять свою персону напоказ, но когда я заявляю об этом, люди считают мое поведение позерством, а меня – высокомерной занудой».
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
В одночасье Митчелл стала знаменитостью. Но свалившийся успех скорее её раздражал, чем радовал - она ненавидела вынужденную публичность, не выносила речи и автограф-сессии. Писательница хотела оставаться просто миссис Джон Марш. Вот несколько выдержек из ее писем друзьям: «Я не знала, что быть писателем означает: давать автографы в книжных магазинах, колесить по стране с выступлениями, произносить речи на званых обедах. Все это ошарашило меня. Неприятно ошарашило. До сих пор я вела весьма замкнутый образ жизни. Нам с мужем нравится так жить! Я не хочу выставлять свою персону напоказ, но когда я заявляю об этом, люди считают мое поведение позерством, а меня – высокомерной занудой».
Маркиза
«Нет, мэм, не могу сказать вам, получит мисс Скарлетт назад капитана или нет. Нет, мэм, мисс Маргарет тоже не в курсе. Да, мэм, я сто раз слышала, как она говорит, что понятия не имеет, что сталось с мисс Скарлетт, когда та уехала домой в Тару…» — в сотый раз терпеливо говорила в телефонную трубку экономка Маргарет Митчелл. Звонками дело не ограничивалось: любопытные поклонники осаждали порог дома писательницы, заваливали ее письмами, не давали прохода на улице. Митчелл писала в одном из писем: «Я мечтаю дожить до момента, когда мою книгу перестанут продавать».
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
«Нет, мэм, не могу сказать вам, получит мисс Скарлетт назад капитана или нет. Нет, мэм, мисс Маргарет тоже не в курсе. Да, мэм, я сто раз слышала, как она говорит, что понятия не имеет, что сталось с мисс Скарлетт, когда та уехала домой в Тару…» — в сотый раз терпеливо говорила в телефонную трубку экономка Маргарет Митчелл. Звонками дело не ограничивалось: любопытные поклонники осаждали порог дома писательницы, заваливали ее письмами, не давали прохода на улице. Митчелл писала в одном из писем: «Я мечтаю дожить до момента, когда мою книгу перестанут продавать».
Маркиза
Триумф романа вызвал к жизни домыслы относительно его авторства, чем-то напоминавшие споры на другом конце света по поводу "Тихого Дона". Основных «версий» было три: согласно первой, она списала роман с дневника своей бабушки, вторая приписывает авторство ее мужу, а третья — недавнему нобелевскому лауреату Синклеру Льюису, которому Маргарет якобы заплатила за написание романа.

Муж Марго
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Триумф романа вызвал к жизни домыслы относительно его авторства, чем-то напоминавшие споры на другом конце света по поводу "Тихого Дона". Основных «версий» было три: согласно первой, она списала роман с дневника своей бабушки, вторая приписывает авторство ее мужу, а третья — недавнему нобелевскому лауреату Синклеру Льюису, которому Маргарет якобы заплатила за написание романа.

Муж Марго
Маркиза
Появлению слухов во многом способствовала и сама Митчелл, мало соответствовавшая образу американского писателя на гребне славы. Она сторонилась коллег (и они платили ей забывчивостью, ни единым словом не упомянув в своих мемуарах). Но более странным было то, что самая читаемая писательница Америки на дух не признавала рекламы! К отчаянию литагентов Митчелл не согласилась на съемки фильма о ней, категорически отмела предложения на тему туалетного мыла "Скарлетт" и мужского несессера "Ретт" и не позволила сделать из романа мюзикл.
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Появлению слухов во многом способствовала и сама Митчелл, мало соответствовавшая образу американского писателя на гребне славы. Она сторонилась коллег (и они платили ей забывчивостью, ни единым словом не упомянув в своих мемуарах). Но более странным было то, что самая читаемая писательница Америки на дух не признавала рекламы! К отчаянию литагентов Митчелл не согласилась на съемки фильма о ней, категорически отмела предложения на тему туалетного мыла "Скарлетт" и мужского несессера "Ретт" и не позволила сделать из романа мюзикл.
Маркиза
Единственным предложением, заставившим дрогнуть сердце Митчелл, было письмо от голливудского продюсера Дэвида Селзника. Уступив право на экранизацию и получив $50 тыс. аванса, Митчелл не подозревала, что дает старт еще одной легенде. Самой невероятной в своей жизни.

Дэвид Селзник
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Единственным предложением, заставившим дрогнуть сердце Митчелл, было письмо от голливудского продюсера Дэвида Селзника. Уступив право на экранизацию и получив $50 тыс. аванса, Митчелл не подозревала, что дает старт еще одной легенде. Самой невероятной в своей жизни.

Дэвид Селзник
Маркиза
История создания картины, на долгие годы ставшей эталоном американского кино, с самого начала была окружена скандалами, слухами и мифами, не менее увлекательными, чем сам фильм. Возможно, то был первый в истории Голливуда случай блистательной рекламной раскрутки, благодаря которой публика ко дню премьеры была взвинчена до предела.

Митчелл с К. Гейблом, В. Ли и Д. Селзником на предпремьерном приеме в Женском пресс-клубе.
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
История создания картины, на долгие годы ставшей эталоном американского кино, с самого начала была окружена скандалами, слухами и мифами, не менее увлекательными, чем сам фильм. Возможно, то был первый в истории Голливуда случай блистательной рекламной раскрутки, благодаря которой публика ко дню премьеры была взвинчена до предела.

Митчелл с К. Гейблом, В. Ли и Д. Селзником на предпремьерном приеме в Женском пресс-клубе.
Маркиза
С начала и до конца работы над картиной не прекращалась чехарда со сценаристами, режиссерами-постановщиками и исполнителями главных ролей. Хотя в титрах значится имя Сидни Хоуарда, получившего "Оскара" за лучший сценарий (всего картина удостоилась восьми золотых статуэток), в его написании участвовали по крайней мере десять авторов. И не каких-нибудь студийных "негров"-поденщиков — одно имя Скотта Фицджеральда чего стоит!

Скотт Фицджеральд
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
С начала и до конца работы над картиной не прекращалась чехарда со сценаристами, режиссерами-постановщиками и исполнителями главных ролей. Хотя в титрах значится имя Сидни Хоуарда, получившего "Оскара" за лучший сценарий (всего картина удостоилась восьми золотых статуэток), в его написании участвовали по крайней мере десять авторов. И не каких-нибудь студийных "негров"-поденщиков — одно имя Скотта Фицджеральда чего стоит!

Скотт Фицджеральд
Маркиза
Фильм фактически снимали трое режиссеров. Вначале Селзник пригласил известного мастера Джорджа Кьюкора, однако тот не проработал и десяти дней, как был уволен. По слухам, "бочку" на режиссера руководству студии Metro Goldwyn Mayer "покатил" сам Кларк Гейбл (Ретт Батлер), обиженный тем, что Кьюкор-де уделял слишком много времени партнерше — Вивьен Ли (Скарлетт) в ущерб другим звездам, прежде всего ему, Гейблу.

Джордж Кьюкор
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
Фильм фактически снимали трое режиссеров. Вначале Селзник пригласил известного мастера Джорджа Кьюкора, однако тот не проработал и десяти дней, как был уволен. По слухам, "бочку" на режиссера руководству студии Metro Goldwyn Mayer "покатил" сам Кларк Гейбл (Ретт Батлер), обиженный тем, что Кьюкор-де уделял слишком много времени партнерше — Вивьен Ли (Скарлетт) в ущерб другим звездам, прежде всего ему, Гейблу.

Джордж Кьюкор
Маркиза
После чего к съемкам приступил другой режиссер — Виктор Флеминг. Не будет преувеличением сказать, что и его, как и автора экранизированного романа, прославили именно "Унесенные ветром". Хоть он и поставил не одну картину: в частности, параллельно съемкам фильма по роману Митчелл Флеминг осуществлял экранизацию другого знаменитого литературного произведения. Это был "Волшебник страны Оз", также оказавшийся кассовым хитом. Впрочем, работа "в две руки" вымотала Флеминга окончательно, и в результате он свалился с нервным переутомлением за неделю до окончания съемок "Унесенных ветром". Поэтому заканчивал картину третий режиссер, Сэм Вуд.

Виктор Флеминг
МаркизаВ ответ на Маркиза
Маркиза
После чего к съемкам приступил другой режиссер — Виктор Флеминг. Не будет преувеличением сказать, что и его, как и автора экранизированного романа, прославили именно "Унесенные ветром". Хоть он и поставил не одну картину: в частности, параллельно съемкам фильма по роману Митчелл Флеминг осуществлял экранизацию другого знаменитого литературного произведения. Это был "Волшебник страны Оз", также оказавшийся кассовым хитом. Впрочем, работа "в две руки" вымотала Флеминга окончательно, и в результате он свалился с нервным переутомлением за неделю до окончания съемок "Унесенных ветром". Поэтому заканчивал картину третий режиссер, Сэм Вуд.

Виктор Флеминг