Начнем наше путешествие с Японии. В первую очередь родителю, который заинтересовался японским стилем воспитания, приходит в голову классическое: «До пяти лет ребенок - король, с пяти до пятнадцати - раб, после - равный». Но было бы очень неправильно понять эту фразу буквально. На самом деле, все и так, и не так.
Раннее детство. В японском языке существует слово «амаэ», «желанная зависимость»: именно так развиваются отношения между мамой и малышом. Мать разговаривает с ребенком, как со взрослым, рассказывает ему о том, что происходит вокруг и почти не расстается с ним - желание отдать малыша в ясли общество не очень одобряет.
Еще, маленькому японцу мало что запрещается - можно и шуметь, и валяться в лужах, и все вокруг будут только умиляться. Если ребенок попытается сломать стул, мама мягко скажет: «Стульчик будет плакать». Японские дети рано начинают говорить и редко плачут - у них нет повода, потому что родители никогда не повышают на них голос, не говоря уже о телесных наказаниях.
Что можно перенять. Умение спокойно и подробно отвечать на бесчисленные вопросы ребенка, способность разрешать безвредные шалости, и готовность прибраться или заплатить, если малыш что-то испортил - вместо крика.
Учеба. Главной целью японского воспитания является сотрудничество. В детских учреждениях все регулярно поют хором, а в школе детей никогда не оставляют на второй год и не разделяют на одаренных и отстающих. Учителя собирают их в группы, в каждой из которых оказываются дети с разными способностями и лидерскими качествами: таким образом все в этой группе чему-то учатся друг у друга путем наблюдения.
Этот вид обучения характерен для Японии - маленьких детей мамы учат что-то делать на своем примере: женщина, например, собирает конструктор, а ребенок смотрит и повторяет. Для сравнения - американские мамы предпочитают объяснить каждый этап, но не показывать.
Что можно перенять. Дети хорошо учатся с помощью подражания - поэтому им можно привить умение учиться, наблюдая за родителями или друзьями. Еще хорошо не приклеивать ярлыки «отличник» или «отстающий»: ровное отношение к учебе ребенка полезнее нервного.
Общение со взрослыми. Кроме чувства коллектива, в школе прививается и чувство иерархии. У каждого первоклассника есть куратор-старшеклассник, которого надо слушаться в силу его старшинства - так же надо слушаться и старших братьев и сестер.
Как и стремление к коллективизму, соблюдение иерархии возникло в давние времена, когда члены японской общины работали на рисовых полях, и нужно было трудиться вместе и под чьим-то руководством. Кстати, именно тогда, наверное, и возникла поговорка о пятилетнем «рабе» - такие дети могли работать вместе со взрослыми, потому что в этом возрасте ребенок становится более уверенным, ловким, охотно общается со взрослыми и не менее охотно им помогает.
Что можно перенять. Уважение к старшим «по умолчанию» для современной России не очень характерно - о нем надо будет говорить, когда ребенок подрастет. А вот в пятилетнем возрасте ему желательно позволять помогать маме - мыть пол, посуду, что-то стирать. И не ругать, если он сделал это плохо.
Красота. Японцы с большим уважением и трепетом относятся к природе и культуре - даже в самых небогатых семьях всегда есть какая-нибудь картина на стене и горшок с цветком. Природными красотами наслаждаются - в Японии существуют такие понятия, как «любование цветами», «любование луной», «любование снегом». Традиция понимать, чувствовать красоту передается из поколения в поколение, и детей приучают к этому с раннего возраста.
Что можно перенять. Умение обращать внимание малыша на то, как расцветают цветы, как играет солнце на сугробах, на красивую картину или музыку - таким образом ребенок становится внимательным к миру, учится чувствовать и любить жизнь: а люди, любящие жизнь, добиваются большего.
А как на ваш взгляд, полезная система воспитания? Стоит попробовать?