Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

Как воспитывают детей японцы: возьмем все лучшее

Японцы и китайцы известны миру своей удивительной целеустремленностью и успешностью, так что многие родители неспроста и всерьез задумываются, не начать ли воспитывать своих детей по азиатским принципам. Аналитический психолог Жанна Сергеева о том, что нам и вправду стоит взять на вооружение.


Фото: Legion-Media.Ru


Начнем наше путешествие с Японии. В первую очередь родителю, который заинтересовался японским стилем воспитания, приходит в голову классическое: «До пяти лет ребенок - король, с пяти до пятнадцати - раб, после - равный». Но было бы очень неправильно понять эту фразу буквально. На самом деле, все и так, и не так.

Раннее детство. В японском языке существует слово «амаэ», «желанная зависимость»: именно так развиваются отношения между мамой и малышом. Мать разговаривает с ребенком, как со взрослым, рассказывает ему о том, что происходит вокруг и почти не расстается с ним - желание отдать малыша в ясли общество не очень одобряет.

Еще, маленькому японцу мало что запрещается - можно и шуметь, и валяться в лужах, и все вокруг будут только умиляться. Если ребенок попытается сломать стул, мама мягко скажет: «Стульчик будет плакать». Японские дети рано начинают говорить и редко плачут - у них нет повода, потому что родители никогда не повышают на них голос, не говоря уже о телесных наказаниях.

Что можно перенять. Умение спокойно и подробно отвечать на бесчисленные вопросы ребенка, способность разрешать безвредные шалости, и готовность прибраться или заплатить, если малыш что-то испортил - вместо крика.

Учеба. Главной целью японского воспитания является сотрудничество. В детских учреждениях все регулярно поют хором, а в школе детей никогда не оставляют на второй год и не разделяют на одаренных и отстающих. Учителя собирают их в группы, в каждой из которых оказываются дети с разными способностями и лидерскими качествами: таким образом все в этой группе чему-то учатся друг у друга путем наблюдения.

Этот вид обучения характерен для Японии - маленьких детей мамы учат что-то делать на своем примере: женщина, например, собирает конструктор, а ребенок смотрит и повторяет. Для сравнения - американские мамы предпочитают объяснить каждый этап, но не показывать.

Что можно перенять. Дети хорошо учатся с помощью подражания - поэтому им можно привить умение учиться, наблюдая за родителями или друзьями. Еще хорошо не приклеивать ярлыки «отличник» или «отстающий»: ровное отношение к учебе ребенка полезнее нервного.

Общение со взрослыми. Кроме чувства коллектива, в школе прививается и чувство иерархии. У каждого первоклассника есть куратор-старшеклассник, которого надо слушаться в силу его старшинства - так же надо слушаться и старших братьев и сестер.

Как и стремление к коллективизму, соблюдение иерархии возникло в давние времена, когда члены японской общины работали на рисовых полях, и нужно было трудиться вместе и под чьим-то руководством. Кстати, именно тогда, наверное, и возникла поговорка о пятилетнем «рабе» - такие дети могли работать вместе со взрослыми, потому что в этом возрасте ребенок становится более уверенным, ловким, охотно общается со взрослыми и не менее охотно им помогает.

Что можно перенять. Уважение к старшим «по умолчанию» для современной России не очень характерно - о нем надо будет говорить, когда ребенок подрастет. А вот в пятилетнем возрасте ему желательно позволять помогать маме - мыть пол, посуду, что-то стирать. И не ругать, если он сделал это плохо.

Красота. Японцы с большим уважением и трепетом относятся к природе и культуре - даже в самых небогатых семьях всегда есть какая-нибудь картина на стене и горшок с цветком. Природными красотами наслаждаются - в Японии существуют такие понятия, как «любование цветами», «любование луной», «любование снегом». Традиция понимать, чувствовать красоту передается из поколения в поколение, и детей приучают к этому с раннего возраста.

Что можно перенять. Умение обращать внимание малыша на то, как расцветают цветы, как играет солнце на сугробах, на красивую картину или музыку - таким образом ребенок становится внимательным к миру, учится чувствовать и любить жизнь: а люди, любящие жизнь, добиваются большего.

А как на ваш взгляд, полезная система воспитания? Стоит попробовать?

Обнаружили ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.
Комментарии
94
event horizon
В ответ на комментарий от Happy Mother Of Two
Happy Mother Of Two
Японские обычаи - это варварство. У них до сих пор харакири встречается, причем каждый такой случай встречает молчаливое одобрение большинства японцев - вот, мол, молодец, как поступил, по-нашему, по-японски.
СсылкаПожаловаться
Закусывайте, хотя бы через раз. Натуральное варварство - выносить безапелляционные суждения о традициях, обычаях и нравах другой страны когда сами Вы в них - "ни в зуб ногой". Уважающие себя люди, с целью избежать унижения и позора для себя и семьи в стрессовых ситуациях, стреляются или накладывают руки на себя разными способами, это случается в разных странах. В этом смысле сеппуку (харакири) ничем не выделяется. Кстати, в наши дни японцы чаще всего сводят счёты с жизнью не вспарывая живот сталью, а бросаясь под поезд.
СсылкаПожаловаться
event horizon
Классический пример о том, когда человек, не зная сути вещей, берётся рассуждать о ней, обманывая народ и пытаясь прослыть специалистом. Не нужно "перенимать опыт Японии". Хотя бы по той причине, что японские социальные работники сами в конце семидесятых-начале восьмидесятых ездили по миру. Будучи откомандированными для того, чтобы перенять наиболее эффективный опыт детского дошкольного воспитания. Об этом мне лично говорил человек, который в те времена работал в представительстве Интуриста, сопровождал таких японцев в поездках по СССР. Американскую модель те отвергли сразу, поскольку она, по словам японцев, формировала индивидуалистов. Японцы тогда вырвались в лидеры в области электроники и автомобильной промышленности. Им были нужны послушные и исполнительные, грамотные работники. Маленький человек должен был расти в коллективе для того, чтобы быть готовым вступить во взрослый коллектив. По этой причине они конспектировали всё, что касалось работы детских дошкольных учреждений и начальной школы. Они много переняли у советской образовательной системы. Автор, найдите себе другое поле для измышлений и не пишите больше такой лживой околесицы. Не валяются японские дети в лужах, с одобрениям мам, аки свиньи. Читая подобную ересь, я скорее представлю в луже Вас.
СсылкаПожаловаться
edelveis75
Моя подруга была в Японии 1 год. Была поражена когда видела мам с малышами только из роддома в спорткомплексе. Все ухоженные,приятные не истерят. Вежливые и без бытовых нервных истерий))) Возможно у них есть проблемы и в личной жизни ,но также есть возможность в любом статусе следить за собой даже после родов сразу.
СсылкаПожаловаться
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.

Пользователи, читавшие эту новость, также интересовались
Моя лента
Материалы в вашей ленте подобраны на основе вашего статуса и возраста ваших детей
Подпишитесь на нас
Новости от Дети Mail.Ru