В Японии на выбор имени влияет время года, в Исландии — закон: правила разных стран

Где-то ребенка можно назвать так, как заблагорассудится. В других странах в этом может помешать государство.

shuto-araki-PzxRVguePTw-unsplash
Источник: unsplash.com

Как образуется полное имя ребенка в России, нам известно. Оно складывается из собственно имени, патронима (отчества) и фамилии – чаще отцовской, но иногда материнской или двойной.

Мода на имена постоянно меняется. Например, поколение миллениалов (тех, кому сейчас за 30) часто называет своих детей или исконно русскими (Глафира, Василиса, Елисей, Фома) или «международными» именами (Мия, Ева, Марк, Артур). Наличие в одной группе детского сада или в одном классе школы Демида, Пантелеймона, Севастьяна, Агаты, Мелиссы и Каролины-Софии уже давно никого не удивляет. Правда, как ни пытаются современные российские родители расширить список детских имен, в топе самых популярных уже не одно десятилетие из года в год остаются все те же Саши, Маши, Насти и Сони.

В то же время стремление родителей дать ребенку экзотическое имя ограничено в России законодательно.

В 2017 году был принят закон, запрещающий использовать в имени цифры, символы, бранные слова, а также указания на ранги, должности и титулы.

То есть, к примеру, официально назвать в России девочку Принцессой нельзя. А вот в США – без проблем.

Давайте посмотрим, как обстоит дело с именами и фамилиями в разных странах мира в зависимости от традиций и культурных особенностей.

США: ребенка можно называть любым словом

Американским родителям предоставлена, пожалуй, самая большая свобода в выборе имен детей. Именем может быть все, что угодно — любое слово. Например, актриса Гвинет Пэлтроу назвала свою дочку Apple (Яблоко). Одну из дочерей голливудской актрисы Николь Кидман зовут Sunday (Воскресенье), а одного из сыновей актрисы Лив Тайлер – Сэйлор (Моряк). Названия городов, стран, континентов, времен года, деревьев, растений – все годится для того, чтобы стать именем ребенка.

В США наблюдается очень мощный тренд на странные имена, в чем особенно преуспевают знаменитости (вспомним детей Канье Уэста и Ким Кардашьян, которых зовут Норт, Сэйнт, Чикаго и Псалм). Кроме того, последний писк моды – называть девочек традиционно мужскими именами и давать детям унисекс-имена. Например, одну из дочек актеров Райана Рейнольдса и Блэйк Лайвли зовут Джеймс, а дочку певицы Джессики Симпсон – Максвелл.

jeremiah-lawrence-tc8ayiKwUVY-unsplash
Источник: unsplash.com

Зачастую по имени ребенка практически невозможно угадать его пол. Примеры популярных гендерно-нейтральных имен – Мэдисон, Эмерсон, Эллис, Финикс, Куинн, Зефир, Индиго. Так могут с равным успехом звать как мальчика, так и девочку. Иногда в имя превращается фамилия – например, Линкольн, Пресли, Тайлер, Харрисон. А поскольку имен ребенок – по традиции – получает по меньшей мере два, родительской фантазии есть где разгуляться.

Но некоторые ограничения все же есть. Они разнятся от штата к штату, и в основном касаются количества букв в имени, а также наличия в нем цифр, символов или пиктограмм. Это связано с особенностями программного обеспечения, используемого в регистрационных ведомствах. А в нескольких штатах, например в штате Кентукки, вообще нет никаких законов, ограничивающих фантазию родителей.

Германия: за необычное имя придется заплатить

Немецким родителям приходится несладко. В Германии законодательно установлено, что выбранное родителями имя должно отражать пол ребенка, а также не должно негативно влиять на его жизнь и благосостояние. Кроме того, строго запрещено использовать в качестве имени фамилию, а также названия продуктов или каких-либо объектов.

Решение о том, можно ли назвать ребенка так, как вы захотели, принимают в местном отделении регистрационного ведомства.

Если чиновники отвергли ваш вариант, можно подать на апелляцию, но в случае проигрыша вам все же придется выбрать другое имя, а поскольку на каждом этапе вы платите пошлину, все это может влететь в копеечку. Поэтому немецкие родители чаще всего сразу выбирают беспроблемные традиционные имена – Максимилиан, Александр, Мария, София.

Испания: традиции и еще раз традиции

Тут все подчиняется строгим правилам, в которых не так-то просто разобраться непосвященному человеку. Например, если в Англии женятся Джон Смит и Нэнси Джонс, то их детей будут звать Пол Смит и Барбара Смит. А если испанец Хуан Мигель Лопес Маркос женится на Марии Катарине Гарсиа Рамирес, то их детей будут звать Хосе Энрике Лопес Гарсиа и Ана Тереза Лопес Гарсиа.

Посмотрите галерею имен, которые звучат почти одинаково во всем мире:

Столь пышное полное имя испанца или испанки конструируется по меньшей мере из четырех компонентов: сначала идут два или больше личных имени, а потом две фамилии. Первая фамилия – семейное имя отца, то есть фамилия, которая перешла к нему от его отца (в нашем примере – Лопес). А вторая фамилия – семейное имя матери, то есть фамилия, которая перешла к ней от ее отца (Гарсиа).

Что касается личных имен, то тут в Испании, где сильна католическая церковь, все очень традиционно, никакой экзотики. Мальчики обычно получают имена предков по мужской линии, а девочки, соответственно, по женской.

Исландия: имя нужно выбрать из официального списка

В этом островном государстве у родителей практически нет свободы выбора имени для ребенка. В стране существует Национальный регистр одобренных имен. А если вы хотите назвать ребенка именем, не входящим в этот перечень, вам придется заплатить пошлину и обратиться в Исландский комитет по личным именам. Там решат, насколько приемлемо предложенное вами имя. Чтобы получить одобрение комитета, имя должно соответствовать нескольким условиям.

Во-первых, оно должно состоять из букв исландского алфавита и с грамматической точки зрения соответствовать исландскому языку. Во-вторых, оно должно соответствовать исландским традициям. В-третьих, имя не должно в будущем стать источником смущения для ребенка. И, в-четвертых, оно должно отражать пол ребенка. К примеру, комитет запретил исландским родителям назвать дочь Харриет, поскольку это имя в исландском не склоняется, и отверг имя Данкан (Duncan) для мальчика, так как в исландском языке нет буквы «с». Кроме того, исландским детям нельзя иметь более трех личных имен.

Что касается фамилий, то здесь у исландцев существует необычная традиция. У них нет семейного имени, передающегося из поколения в поколение. Вместо этого фамилия каждый раз образуется из имени отца, или, что реже, матери. К примеру, если отца зовут Эрик, то фамилия сына будет Эрикссон (сын Эрика), а фамилия дочери – Эриксдоттир (дочь Эрика).

Япония: на выбор имени влияет время года

Японские родители подходят к выбору имени для ребенка очень ответственно. Это обычно сложный процесс, потому что имя должно отражать множество факторов. Учитываются время года, когда ребенок появился на свет, значение имени, его звучание (оно должно быть приятно на слух), его написание (как пишутся иероглифы и как они сочетаются друг с другом и с иероглифами фамилии).

Нужно, чтобы имя сочеталось с гороскопом ребенка.

Все это столь непросто, что японским родителям зачастую приходится обращаться к сборникам популярных имен. Среди них такие поэтичные, как Сакура (цветок вишни), Акеми (ослепительно красивая), Аки (рожденная осенью), Мики (стебелек) – для девочек и Акио (красавец), Хироши (щедрый), Кацуро (победоносный), Шо (процветание) – для мальчиков. Кстати, сейчас в Японии модно называть детей на западный манер, в честь звезд кино, поп-музыки и сериалов.

Читайте также:

Смотрите наши видео:

Контент недоступен
Татьяна Щеглова
Мама троих детей. Всю жизнь работаю с самыми разными текстами.