Главная Новости Семилетний школьник судится с Австрией

Семилетний школьник судится с Австрией

479
Обнаружив в тексте ошибку, пожалуйста,
выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
Хотите написать свой комментарий? Авторизуйтесь, пожалуйста
3 октября 2011
ABC ABC
Отвечает на комментарий Екатерина от 27 сентября 2011 История беседы (9)
нормальный цивилизованный человек именно так и сделает, потому что существуют специальные службы, которые должны конфликты разрешать. и только наша быдлота сию цивилизованноу меру до сих пор называет "стукачеством", опираясь на тюремную терминологию и зоновские законы ((
На прошлой неделе отмечался день ПЕРЕВОДЧИКА. Так какие же у нас переводчики? Каков их уровень? На что они пригодны? Как вы думаете, сбудутся ли надежды российских политиков, что западные технологии и инвестиции придут в Россию? Какова ситуация на переговорах, когда приглашённые переводчики английского зыка имеют дефекты речи, шипилявят, картавят, фыкаю и прилепётывают? Поймут ли участвующие лица друг друга, если переводчики даже на русскомя языке говорят с дефектами речи, а каково для иностранцев? А если к этому ещё добавить, что дефекты речи не позволяют им переводить синхронно, так они пропускают часть предложения, а и иногда и несколько предложений? Выпускники филологических факультетов пригодны только для общения в пивных и забегаловках. Произношение сродни смеси нижегородского с рязанским акцентом. Смогут ли стороны понять друг друга? В договорах основным языком считается английский. На русский текс переводится с точностью до наоборот, особенно технические, научные, банковские, медицинские и прочие узкопрофильные тексты. Естественно возникает взаимное непонимание и ошибки. Только когда российские предприниматели пытаются решить вопрос в судебном порядке, так оказываются в проигрыше или им отказывают в рассмотрении дела, так как языком договора является английский, а не рязански с нижегородским. И так происходит в Лондонском, Парижском, Стокгольмском и иных арбитражных судах. Естественно, что российский бизнес и российская экономика несёт убытки из-за профессиональной непригодности всех российских переводчиков. А тех, кто действительно может работать в соответствии с современными требованиями, так их не допустят до переговоров, ибо там собрались только свои, бесполезные и вредные для бизнеса, но свои, махровые, замшелые, с параноидальными проявлениями, но свои. Это одна из причин, по которой в Россию не придут новые технологии и новое производство, а Россия так и останется всемирной сырьевой подстилкой, как бы не обещали кандидаты в депутаты и прочие политики высшего звена. Да они и не понимают сути этой проблемы, ибо сами являются гуманитариями с одноклеточным мышлением. Как вы думаете, почему лица с дефектами речи идут в переводчики и дикторы, а с дефектами внешности в артисты и фотомодели? А со всеми вышеуказанными проблемами в политику, или вдруг в Рособоронэкспорт назначат, а потом ещё какое хлебное место пожалуют? ABC ABC ©.
3 октября 2011
ABC ABC
На прошлой неделе отмечался день ПЕРЕВОДЧИКА. Так какие же у нас переводчики? Каков их уровень? На что они пригодны? Как вы думаете, сбудутся ли надежды российских политиков, что западные технологии и инвестиции придут в Россию? Какова ситуация на переговорах, когда приглашённые переводчики английского зыка имеют дефекты речи, шипилявят, картавят, фыкаю и прилепётывают? Поймут ли участвующие лица друг друга, если переводчики даже на русскомя языке говорят с дефектами речи, а каково для иностранцев? А если к этому ещё добавить, что дефекты речи не позволяют им переводить синхронно, так они пропускают часть предложения, а и иногда и несколько предложений? Выпускники филологических факультетов пригодны только для общения в пивных и забегаловках. Произношение сродни смеси нижегородского с рязанским акцентом. Смогут ли стороны понять друг друга? В договорах основным языком считается английский. На русский текс переводится с точностью до наоборот, особенно технические, научные, банковские, медицинские и прочие узкопрофильные тексты. Естественно возникает взаимное непонимание и ошибки. Только когда российские предприниматели пытаются решить вопрос в судебном порядке, так оказываются в проигрыше или им отказывают в рассмотрении дела, так как языком договора является английский, а не рязански с нижегородским. И так происходит в Лондонском, Парижском, Стокгольмском и иных арбитражных судах. Естественно, что российский бизнес и российская экономика несёт убытки из-за профессиональной непригодности всех российских переводчиков. А тех, кто действительно может работать в соответствии с современными требованиями, так их не допустят до переговоров, ибо там собрались только свои, бесполезные и вредные для бизнеса, но свои, махровые, замшелые, с параноидальными проявлениями, но свои. Это одна из причин, по которой в Россию не придут новые технологии и новое производство, а Россия так и останется всемирной сырьевой подстилкой, как бы не обещали кандидаты в депутаты и прочие политики высшего звена. Да они и не понимают сути этой проблемы, ибо сами являются гуманитариями с одноклеточным мышлением. Как вы думаете, почему лица с дефектами речи идут в переводчики и дикторы, а с дефектами внешности в артисты и фотомодели? А со всеми вышеуказанными проблемами в политику, или вдруг в Рособоронэкспорт назначат, а потом ещё какое хлебное место пожалуют? ABC ABC ©.
3 октября 2011
Альбатрос
Энергией разрушения может быть начинен и взгляд. Зависит от того, что мы испытываем в тот момент к человеку.
Взгляд - исключено. Враждебный взгляд просто провоцирует, высвобождает плохую энергию внутри вас. Но между надбровиями есть чакра, аджна называется. Она способна проводить мощную энергию. Эта энергия может быть только положительной, потому что через аджну проходит связь с душой человека. А души у всех людей чистые.
Бессовестная... 539
Прошу рассудить историю. Родительница за компанию с подругой пришла оформлять документы в организацию. Дамы думали, что быстро все сделают, но оказалось тягомотины на 1 час. Все это время ребенок (которому 4г) вел себя безобразно - орал, ныл, лупил ногами других посетителей, бегал в коридоре, открывал двери и т.д. Мама замечания ...
Английская свекровь и русская невестка 333
Вот где настоящие страдания. Дочь знакомых вышла замуж за англичанина, их дочке уже два года. Муж из очень состоятельной семьи - его родители успешные хирурги. Муж аспирант . У родителей супруга есть большой дом у озера в Шотландии и двухэтажная квартира в Лондоне. Однако молодые живут при университете в небольшой ...
Дурацкая ситуация 258
девочки. всем доброго времени суток. У меня и прямо ситуация не однозначная. мы живем с мужем и дочкой, работает только муж, я на инвалидности и по состоянию здоровья к сожалению работать не могу. зп мужа сдельная, сейчас не очень дела идут, получает около 25 тысяч. Ну это так, предисловие. Моя ...
беременность, краснуха и герпес
Анализ крови показал, что когда-то я болела краснухой и герпесом. Этого периода своей жизни я не помню. Однако меня отправили к инфекционисту. Вопрос первый - чем опасны эти неактивные формы вирусов в моем организме для меня и моего ребенка. Второй вопрос - чего со мной будет делать инфекционист? Надо сказать, ...
Новый год уже близко) 15
Привет! как тут с фотографиями? есть смысл пытаться? или лучше сразу вежливо распрощаться?
Проблема на работе 33
Всем привет! Я уже писала раньше, что вышла на работу в мфц, что мне 45, что я 12 дет не работала, что у меня трое детей. Вчера на работе, вышла к нам начальник отдела и сказала, что с понедельника те, кто работает с 8, приходят отныне к 7.20 и в ...
Пользователи, читавшие эту новость, также интересовались
Авторизация

Регистрация
Забыли?