Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Интервью с Юлией Колода
Только 10% эмбрионов нормальные
Российская империя
Как одевали детей
10 историй
Звезды занимаются спортом с детьми
24 января 2009, 00:55, Наши дети, От года до двух лет

Двухязычные семьи.

У меня растет дочка я с ней разговариваю на русском, а с мужем на другом языке и я баюсь что у нее начнется с языками неразбериха, папа и мама говарят с ней на разных языках. Знаю что у многих двухязычных детей есть с этим проблемы. Подскажите как избежать проблеми и не травмировать ребенка.
Для того, чтобы отдать свой голос, необходимо зарегистрироваться или войти
Тема закрытаТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Муми-Мама
Mi s sinom na 3-x razgovarivaem. U bolshenstva znakomix deti na 2-x jazikax boltajut i nikakix problem. Samoe glavnoe - mama dolzhna govorit na odnom jazike (i TOLKO na nem), papa - na drugom (i tozhe TOLKO na nem). I opredelitsia s obtschim jazikom dlia vsei semji.
Ne dumaju, chto vi travmiruete rebenka, obuchaja ego 2-m jazikam. Takix detei ochen mnogo. Glavnoe - ne prigat s odnogo jazika na drugoi. Rebenok poimet - s mamoi mi govorim (k primeru) na russkom, s papoi (k primeru) na angliiskom.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
oksana savenko
moei docyrke god i 2 mes.mi toje razgovarivaem s nei na dvyh yazikah.no ya tolko na rysskom,a myj na tyretskom.ona prekrasno ponimaet kak menya,tak i myja(papy).y vseh rysskih podryg takje,no glavnoe priderjivatsya vam razgovarivat tolko na odnom yazike,a papocke na drygom
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Екатерина Минина
Привет! У меня такая же проблема встанет, я говорю по-русски, а муж по-испански... Но вот у него есть дочка от первого брака, тоже мама русская, так девочка (она, правда уже взрослая) говорит на обоих языках, по-русски совершенно без акцента, по-испански я не определяю акцент, но муж говорит, что тоже без акцента... Насколько я знаю, ребенок где-то с двух лет готов к освоению второго языка, но знаю семьи, где говорят тоже на разных языках и дети, в отличие от взрослых, в них совершенно не путаются, иногда озорничают и нарочно смешивают языки...
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
ramisa finskaja
Сасибо за поддержку. Это немного сложно переключатся но необходимо. Я с мужем на финском говарю а с ней конечно на русском. Он с ней играет например и зовет меня по фински, мама (äiti)а она за ним повторяет.Я знаю она конечно будет говарить на двух языках но хочется чтоб пораньше выбрала русск-/-и
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Татьяна Иванова
dobrogo dnja vcem, nam yge 1 god i 4 mec,mozhno ckazat voobshe ne govorim (dazhe mama), toge 2 jazika: rycckij i francyzckij, perezhivau o4en cilno po etomy povody. I knogki 4itaem, i vce racckazyu kogda gyljaem, a on vce lapo4et na cvoem kakom to jazike :( A vawi deti vo ckolko na4ali govorit proctie clova?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Муми-Мама
Moi muzh (tozhe dvujazichnii) zagovoril v 1,7 mes. Zato srazu na 2-x jazikax (nemezkom i angliiskom). S sinom mi na 3-x razgovarivaem. Posmotrim, kogda on zagovorit :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Татьяна Иванова
Da yg bydem zhdat (devatcja nekyda :))A ckolko vawemy rebeno4ky let?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Муми-Мама
Emu tolko 7 mesiazev :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Malinka, 2 ребенка
Здравствуйте! Мы с мужем русскоговорящие,хотя сами живем в Литве.Литовским мы конечно владеем и хотим,чтобы у и малыш свободно на нем разговаривал.Поэтому решили малыша сдать в садик в литовскую группу,а потом и в литовскую школу,таким образом ребёнок будет свободно владеть двумя языками.Конечно,ребёнку в начале будет очень трудно,скорее всего от растерянности он на некоторое время вообще перестанет говорить.Но зато в послевствии ему по жизни будет легко.Удачи всем!
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Tatiana Steegh, 1 ребенок
У нас тоже двуязычная семья. Я говорю на русском, муж на голландском. Со своей дочкой я разговариваю на русском, папа-на голландском, а между собой мы говорим на английском. Наша девочка без проблем тоже понимает и русский, и голландский. Нам год и шесть, но говорить мы только-только начинаем. И то пока звуки животных, ну и пару слов. В год и четыре мы еще говорили на своем собственном. Да в принципе и сейчас еще так говорим. Я очень переживала, а сейчас, после 1,5 лет сдвиги стали заметны, переживать я перестала, и мы всей семьей просто с ней разговариваем, каждый на своем языке, читаем ей книжки. Просто целенаправлено идем к цели. Самое главное-мать должна говорить ТОЛЬКО на своем языке с ребенком, всегда и везде, и также отец-Только на своем.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Муми-Мама
a kogda vi vse vmeste, to na kakom jazike vi razgovarivaete?? Za stolom, naprimer?

U nas poxozhaja situazija: ja razgovarivaju s rebenkom na russkom, papa - na angliiskom, a t.k. mi zhivem v Germanii, to kogda mi vse vmeste, govorim na nemezkom.

Kstati papa u nas tozhe dvujazichnii (na polovinu nemez, na polovinu amerikanez). Zagovoril v 2 goda, zato srazu na 2-x jazikax :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Tatiana Steegh, 1 ребенок
За столом на русском и голландском, я с девочкой на русском, папа на голландский переводит))) Я понимаю голландский, а он русский, поэтому с этим у нас нет проблем. А что-то совсем общее на англ. между собой, английский она и в школе выучит замечательно)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Муми-Мама
da, dvujazichnim detkam ochen legko inostrannie jaziki dajutsia :)

A mi kstati zhivem riadom s Niderlandami :) Chasto bivaem v g.Groningen.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Tatiana Steegh, 1 ребенок
А мы в Гааге живем- на другом конце от границы с Германией(
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Поделиться темой:

Рекомендуем прочесть

Подпишитесь на нас