Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
14 сентября 2012, 21:51, Форум, Досуг, Обо всём на свете

Вот интересно?

Чисто гипотетически если менять фамилию на de Valois, то как ее запишут
в русском паспорте и загранке?
Тема закрытаТема скрыта
Пожаловаться
Моя Прелесть
"как вижу, так и пИшу" скорее всего
Пожаловаться
Le comte de Valois
де Валуа
Пожаловаться
Моя Прелесть
я имела в виду, что транскрипцией немногие владеют. "Девалоисом" обзовут, да так и запишут.
Пожаловаться
Le comte de Valois
ужас :)
Пожаловаться
Матрёна, 2 ребенка
Хи хи))) Хорошо если Валосом, а не Фалосом)))
Пожаловаться
Моя Прелесть
и такое тоже не исключено)
Пожаловаться
Le comte de Valois
Дилдо :)))))))))))))
Пожаловаться
Моя Прелесть
только бы не Далдоном)))а то как знать, в какую степь понесет паспортистку)
Пожаловаться
Морион Бэггинс, 1 ребенок
Хихихих, тогда Дефалоисом запишут!=)))))
Пожаловаться
Владеющая славой, 4 ребенка
"как вижу, так и пИшу" скорее всего

Тоже так думаю
Пожаловаться
надя мехонина, 2 ребенка
Девалов,как еще))))


Пожаловаться
Le comte de Valois
:))
тогда уж Девалоис :)0
Пожаловаться
надя мехонина, 2 ребенка
не,нашим паспортисткам такое не выговорить,тем более не написать)))
Пожаловаться
УмнаяМаша
А чё свадьба намечается?..или так просто решил махнуть?
Пожаловаться
Le comte de Valois
типа просто так интересуюсь
Пожаловаться
УмнаяМаша
Я думаю "де" так же будет отдельно Де Валоис. У нас же говорят - баронесса де ...я думаю так и запишут, по графски :))!
Пожаловаться
Le comte de Valois
:))
Пожаловаться
УмнаяМаша
Я у мужа спросила, он сказал отдельно.
Пожаловаться
УмнаяМаша
"Де" так же как и "Вон", вносится в документы отдельно.
Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
а мне кажется через уа запишут. как имя Антуан, хотя фиг знает. но де валоис, это вообще жуть просто.
Пожаловаться
УмнаяМаша
ну не знаю...благородненько так звучит!
Пожаловаться
УмнаяМаша
У нас семейный стоматолог Изабелла Вон Буковски..прикольная такая дамааа!!!
Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
ну буковски никак не перековеркаешь, наверное, хотя, я учусь на переводчика и работаю переводчиком, и что только не услышишь иной раз. похуже чем де валоис выдают!!!!
вместо родригес -родригез, вместо кристоф- кристофер, вместо немецкого фон - вон=))))
Пожаловаться
УмнаяМаша
Ну на немецком von звучит и произносится как фон, вот и ошибки.
Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
мммммм тогда от бесграмотных паспартистом ничего хорошего не жди точно.
Пожаловаться
Поделиться темой:
Подпишитесь на нас