Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Интервью с Юлией Колода
Только 10% эмбрионов нормальные
Российская империя
Как одевали детей
10 историй
Звезды занимаются спортом с детьми
14 сентября 2012, 21:51, Досуг, Обо всём на свете

Вот интересно?

Чисто гипотетически если менять фамилию на de Valois, то как ее запишут
в русском паспорте и загранке?
Для того, чтобы отдать свой голос, необходимо зарегистрироваться или войти
Тема закрытаТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
"как вижу, так и пИшу" скорее всего
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
де Валуа
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
я имела в виду, что транскрипцией немногие владеют. "Девалоисом" обзовут, да так и запишут.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
ужас :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Матрёна, 2 ребенка
Хи хи))) Хорошо если Валосом, а не Фалосом)))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
и такое тоже не исключено)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
Дилдо :)))))))))))))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
только бы не Далдоном)))а то как знать, в какую степь понесет паспортистку)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Морион Бэггинс, 1 ребенок
Хихихих, тогда Дефалоисом запишут!=)))))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Владеющая славой , 4 ребенка
"как вижу, так и пИшу" скорее всего

Тоже так думаю
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
надя мехонина, 2 ребенка
Девалов,как еще))))


СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
:))
тогда уж Девалоис :)0
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
надя мехонина, 2 ребенка
не,нашим паспортисткам такое не выговорить,тем более не написать)))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
А чё свадьба намечается?..или так просто решил махнуть?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
типа просто так интересуюсь
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
Я думаю "де" так же будет отдельно Де Валоис. У нас же говорят - баронесса де ...я думаю так и запишут, по графски :))!
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Le comte de Valois
:))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
Я у мужа спросила, он сказал отдельно.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
"Де" так же как и "Вон", вносится в документы отдельно.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
а мне кажется через уа запишут. как имя Антуан, хотя фиг знает. но де валоис, это вообще жуть просто.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
ну не знаю...благородненько так звучит!
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
У нас семейный стоматолог Изабелла Вон Буковски..прикольная такая дамааа!!!
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
ну буковски никак не перековеркаешь, наверное, хотя, я учусь на переводчика и работаю переводчиком, и что только не услышишь иной раз. похуже чем де валоис выдают!!!!
вместо родригес -родригез, вместо кристоф- кристофер, вместо немецкого фон - вон=))))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
УмнаяМаша
Ну на немецком von звучит и произносится как фон, вот и ошибки.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Alexandra Orlova, 2 ребенка
мммммм тогда от бесграмотных паспартистом ничего хорошего не жди точно.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Поделиться темой:

Рекомендуем прочесть

Подпишитесь на нас