Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
25 апреля 2015, 14:22, Форум, Досуг, Обо всём на свете

Вопрос про обучение англ. яз детей

Дети в 1 классе, англ 2 раза в неделю. Я в программах обучения иностранным языкам не разбираюсь. Но нормально ли это - дети знают  на слух слова, но буквенно - нет. Хотя пишут в тетрадях эти слова по строчке прописывают. 
Как читаются буквы и сочетания - транскрипцию - тоже не изучают.  Алфавит рассказать запросто. Как стишок.  А как называется конкретная буква и  как пишутся ее варианты заглавная - прописная - не знают. 
Может это надо учить самим? Так англичанка задавая домашнее задание говорит - записывать в дневник не надо, так запомните.????? Считаю это ненормальным. Я ж тоже не телепат - дети забыли а я проконтролировать не могу тк не знаю. 
Тема закрытаТема скрыта
Пожаловаться
12
Анка
Смотря на каком уровне английский предназначается. У нас был англ. каждый день, но это спец. школа с углублённым изучением англ. языка. Если хотите хороший уровень, без доп. занятий не обойтись. 
Пожаловаться
Аленушка
Языковая гимназия. Англ с 1 класса. По себе помню что на первом году обучения писали диктантики словарные по немецкому, значит буквы знали. Мож англ по другому преподают из за транскрипций этих. Но вобще англичанкой многие недовольны
Пожаловаться
Анка
Маловато для языковой гимназии, мне кажется.
Пожаловаться
ya_listik
для гимназии маловато, для обычной школы считаю нормально. мы же родной язык тоже сначала на слух воспринимаем и говорим, а потом уже учим буквы и как их писать)))
Пожаловаться
Алина Ильясова, 2 ребенка
Точно не помню как и в каком классе, но точно знаю - если это алфавит - изучали как пишется, как произносится, слова то же самое -произношение, письмо, транскрипция, разбор отдельных буквосочетаний - таких как the например (произношение, чтение). Может первый класс, поэтому не напрягают сильно, зачем тогда требуют знаний всего этого?
Пожаловаться
-
Смотря какая программа. Я знаю, что у нас не учат писать по-французки в первом классе. Т.к по-немецки дети еще не могут.
Пожаловаться
Агата Граф
Вы помните, в советских школах долбили на ин.язе грамматику? Толк был? Хоть кто-нибудь язык выучил? Нет.
Наyчиться на слух воспринимать и говорить гораздо важнее. Писать научатся чуть позже. У детей в этом возрасте как раз хорошо словарный запас пополняется. Надо пользоваться преимуществами возраста.
Пожаловаться
anna antonova
Я выучила.Именно потому,что долбили грамматику.Разговорная речь приходит с практикой.
Пожаловаться
Агата Граф
Практикой с кем? Где в школах практика? Я учила язык, грамматический тест сдам любой и везде, а говорить практически не могла. Научилась только, когда пришлось ходить самой везде в чужой стране. При этом я сдавала ин. яз. всегда на отлично. И в школе и в универе. Мой никакой уровень разговорного языка считался нормальным.
Пожаловаться
Анка
Разговорной практики действительно не хватает, к сожалению.
Пожаловаться
anna antonova
В школах ее нет.Я в языковые лагеря ездила.Потом просто за границей общалась.Сейчас по работе.Но изначально,самое важное грамматика и знание построения предложения.
Пожаловаться
Червячок, 2 ребенка
Согласна. Занимаюсь с детьми и в шоке от нынешнего обучения. Первое, чему учу, это порядок слов. Сказуемое теряют. И правилам чтения, о которых в современной школе подзабыли.
Пожаловаться
anna antonova
Сказуемое теряют.Вспомогательные глаголы-это вообще отдельная тема.Вопросы интонацией задают.Жесть.Поэтому я за грамматику,а разговорим потом.
Пожаловаться
Агата Граф
Не у всех есть возможность ездить в языковые лагеря. А построение предложения - это такая фигня. Учится на раз-два на слух. Я сама сдавала грамматические тесты, а объяснить ничего не могла. Учителя всегда удивлялись, как это я знаю как, но не знаю, почему. А я проговаривала фразу, если звучит, значит правильно. До сих пор так делаю.
Пожаловаться
Анка
Всё должно идти параллельно, а то потом придётся переучиваться, а это всегда сложнее.
Пожаловаться
Агата Граф
Ну, я думаю, грамматику им все-таки введут чуть позже, а пока привыкают к языку, чтобы языковое чувство появилось.
Вы знаете, у меня мама всю жизнь с нами разговаривала по-немецки. Я на слух воспринимала все прекрасно. Естественно, о грамматике речь не шла дома. Говорила плохо, но потому, что мы жили в русскоговорящей среде и отец у меня русский. Грамматику выучила в школе. Хорошо разговаривать научилась только в Германии. Для меня важней научится общаться с другими людьми. Иначе зачем этот язык нужен?
Пожаловаться
Анка
Согласна. Моя тётя тоже со своей дочкой постоянно в быту общаются на английском, у неё хороший разговорный благодаря этому. Ну и передачи фильмы радио смотреть/слушать полезно для понимания, мне всегда было сложнее понимать, чем самой выражаться. В бытовом плане разговорного вполне достаточно. Но если язык использовать профессионально, в том числе, составлять переписку, то грамматика тоже не помешает.
Пожаловаться
Агата Граф
Сложнее понимать именно потому, что словарного запаса не хватает. А объясняешься теми словами, которые знаешь и так, как можешь, поэтому легче. А у меня наоборот всегда было. Все прекрасно понимаю, а говорила поначалу плохо. У меня даже на работе одна из коллег всегда бесилась. Вот как это ты тексты законов с первого раза понимаешь? Не могла же я ей сказать, как...
Пожаловаться
Анка
Словарный запас у меня как раз очень хороший, я переводчик (письменный) с большим опытом. А понимать сложно именно разговорную речь, часто беглую и не всегда правильную классическую, никто же не будет специально чётко выговаривать, говорят и с диалектами, и жаргонами. Печатные же тексты, книги - всё это махом.
Пожаловаться
Агата Граф
Практики нет, поэтому на слух и воспринимаете не очень хорошо. Это дело привычки. У меня почему-то этой проблемы нет, я воспринимаю хорошо на слух любые диалекты. Но у меня мама на одном из диалектов говорит. Я с детсва слышала разную речь. Грамматика тут не помощник.
Пожаловаться
Анка
Да, тут только практика.
Пожаловаться
Светлана
Сообщение от Анка, 25 апреля 2015 года в 14:35
Всё должно идти параллельно, а то потом придётся переучиваться, а это всегда сложнее.
дети должны сначала просто научиться говорить хоть немножко , мы ж тоже сначала учимся говорить на русском и они на французском а потом грамматика . нас так учили )) Моя тетя в 40 лет техническо- медицинский )) английский выучила , хотя до этого возраста инженером в НИИ работала )) жизнь заставила . сейчас ей уже 60 а она и книги переводит именно на эту тематику и инструкции все к технике медиц. , а уж разговорный... Вот она нам сказала, что б голову детям не забивали репетиторами , достаточно школы и просто учить слова , например в неделю 10 штук ну и практика , самое главное .
Пожаловаться
Анка
Тут не о грамматике речь, а о правописании. Грамматика может и подождать, хотя можно и её потихоньку и ненавязчиво внедрять. Без репетиторов, наверное. можно и обойтись, благо сейчас столько разнообразных ресурсов для самостоятельного изучения - аудио и видео курсы, радио, фильмы, книги на языке. Было бы желание. Даже общаться можно, заведя друзей по скайпу. 
Пожаловаться
Светлана
Сообщение от Анка, 25 апреля 2015 года в 15:06
Тут не о грамматике речь, а о правописании. Грамматика может и подождать, хотя можно и её потихоньку и ненавязчиво внедрять. Без репетиторов, наверное. можно и обойтись, благо сейчас столько разнообразных ресурсов для самостоятельного изучения - аудио и видео курсы, радио, фильмы, книги на языке. Было бы желание. Даже общаться можно, заведя друзей по скайпу.
не было у нас репетиторов , общаются давно и не только по скайпу) это главное . если не хочешь , конечно, профессионально этим заниматься . но мои вроде в переводчики не собираются )
Пожаловаться
Анка
Помимо переводчиков сейчас есть масса сфер, где англ. может пригодиться именно на профессиональном уровне. Это и ведение деловых переговоров (где абы как через бе и ме не поговоришь), деловой переписки. Международные отношения развиваются, может придётся поработать в иностранной компании,у многих компаний есть международные партнёры. Очень многие мои знакомые испытывают проблемы именно с недостаточно профессиональным уровнем знания языка, что мешает карьерному продвижению. Всё-таки бытовой английский для общения во время путешествий и поездок - это не то же самое.
Пожаловаться
12
Поделиться темой:
Подпишитесь на нас