Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Дети закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

про лайфхаки, маст хэвы и прочие хэвы)

Птичка
Со вчерашнего дня  задумалась об этом   сложновыговариваемом слове и его употреблении в современном русском мире. Случайно вчера наткнулась на  видео какой-то бьюти-блогерши  о том,  как правильно носить  колготки,  что  так носить ни в коем случае нельзя, а вот так - это прям  маст хэв (да простят меня англопонимающие   за  русское написание  сего выражения)))
 А затем последовал её личный  лайфхак, фиг бы с ним  что это лайфхак, но  его содержание вкупе с "лайфхаком" меня   повеселило. Чтобы колготки  8-10 дэн дольше носились,  надо их надеть и побрызгать  ноги со всех сторон  лаком для волос -  она всегда с собой носить балончик лака))
Я как старорежимная русская  дама  никак  не могу взять в толк - почему русское название  лайфхака  - как полезный совет,  заменяется этими  разными  англоязычными выражениями  написанными русскими буквами?))) настолько беден наш русский язык, или бедны словарным запасом  их употребляющие люди? это мода - или это уже навсегда??
Тема закрытаТема скрыта
Комментарии
621
Василиса Микулишна
Мне за одно это "лайфхак" хочется по башке настучать. Совсем уж скоро русский язык убьем такими словами.
Русе БолтонВ ответ на Василиса Микулишна
Василиса Микулишна
Мне за одно это "лайфхак" хочется по башке настучать. Совсем уж скоро русский язык убьем такими словами.
Привет))
Лайфхак у меня на втором месте в рейтинге раздражающих слов) на первом - мерзкий лук. Кровь из глаз, когда читаю что-то вроде "Надели бы такой лук?" Нет, лук не надели бы, а вот чеснок запросто!

Гаджет и флэшмоб не раздражают - им как раз трудно найти замену в русском языке.
Василиса МикулишнаВ ответ на Гортензия
Гортензия
Почему?
Да хотя бы потому, что мы живем в этой стране, со своей историей, с богатым языком, со своим менталитетом.
Василиса МикулишнаВ ответ на Гортензия
Гортензия
А американцы такая ущербная нация?))
Ну равнятся на них точно не стОит.
mrs._Leslie
А вам не кажется,что вы зануды? Мир не стоит на месте,очень много привычных слов заимствовано из других языков и ничего,я если не понимаю,то у сына спрашиваю,он поясняет,как про хайп например)
Анна Дубровина, 3 ребенкаВ ответ на Русе Болтон
Русе Болтон
Конечно, Вы правы, но я то имела в виду именно вот такое написание во всевозможных группах о моде -лук))) лук, лук, лук))
Специально зашла посмотреть, вот Вам луковый свежачок:
А чё "чудесный"? Тогда уж мэджик или вандефул фемили лук.
ЕхиднаВ ответ на verona
verona
а меня еще очень бесит слово БАТТЛ. Недавно мейл пестрел информацией про Баттл между Гнойным и Оксимироном))) Уже видела глагол Баттлить... И сочетание Модный Баттл. По мне-полный идиотизм
Баттл между Гнойным и Оксимироном - хочется блевануть
Светлана Котова, 1 ребенокВ ответ на Рыся
Рыся
ох.. Да при чем тут литература. Талант не в литературе, не в конкретном языке, а в конкретном человеке, создавшим произведение. Он может быть русским, японцем, англичанином.. не важно. Он возьмет имеющийся инструмент и сделает из него шедевр.
Речь идет о чисто технической стороне языка. Если в русском слова подбираются зачастую вообще не понятно по какому принципу и крайне сложно объяснить почему одни и те же слова с разной интонацией или в разном порядке имеют противоположный смысл, то в английском всё намного проще. Правила просты, разумны и четки. Их легко выучить, легко понять, легко запомнить. Вопрос состоит лишь в словарном запасе. Не надо думать как поставить слова, потому что есть четкие правила как и куда ставить.
А в русском есть "очень умный - умный очень" = "тупой - охамевший"
Знаете, даже Моцарт не смог бы написать шедевр для губной гармошки. В том-то все и дело, что практически любой язык любого народа, формировавшийся столетиями и даже тысячелетиями, обладает колоссальным набором выразительных средств, хоть английский, хоть русский, хоть японский. Сложность грамматики или фонетики не делает язык более богатым. Если так рассуждать, то самые выразительные - язык индейцев навахо или эстонский, или венгерский, только потому что их учить труднее. Мне вообще странно, что можно как-то сравнивать языки...тем более я еще понимаю, когда это делал Ломоносов, в совершенстве владевший всеми языками, о которых говорил (и то, сравнивал он исключительно звучание), но когда это делают люди, едва знакомые с языком, мне это супер-удивительно.
я ушла с форума давно, но модеры не дают удалить профиль
Лично я принципиально не использую иностранные слова в своей речи. Даже администратор в гостинице у меня звучит как "администратор"и никак иначе. Для меня это важно. Наш язык я считаю самым богатым по запасу слов и оборотов речи, самым мелодичным на слух и коверкать его примитивным английским не намерена.
Лично я принципиально не использую иностранные слова в своей речи. Даже администратор в гостинице у меня звучит как "администратор"и никак иначе


Это вы зря, с администратором. Очень, очень чуждое русскому языку слово, по причине того, что оно иностранное. Распорядитель - вот это будет расово верно по-русски.
ГортензияВ ответ на Рыжуля
Рыжуля
может потому что наш язык намного богаче, красочнее и интереснее?
Именно поэтому он пестрит зарубежными словами, ага
Greedy belkaВ ответ на Ю-Ю
Ю-Ю
Проблема в другом. Тем языком, о котором вы говорите, практически не пользуются. А наши дети исспользуют именно "облегченную" версию английского, что опускает их до уровня обезьяны. Уж лучше пусть на русском общаются.
Тот факт, что ваши дети не в состоянии качественно выучить английский не говорит о его бедности)
я ушла с форума давно, но модеры не дают удалить профиль
Думаю, что около десяти - точно.
Потом я просто потеряла интерес к языку - для меня он оказался ненужным по жизни и изучение я прекратила.
Я постоянно читаю литературу на английском вот уже лет 20, наверное...и мне до сих пор не надоело узнавать что-то новое в этом языке. То, что Вы декларируете - это как сказать, что математика простая наука, потому что Вы квадратные уравнения решать умеете...
Сладкая женщинаВ ответ на Ю-Ю
Ю-Ю
Почему упрощение?
Не всем иностранным словам есть русские аналоги. Но этих слов единицы. Может, вы мне объясните, чем гаджет от прибора отличается?
Прибор - это у меня ассоциируется больше с лабороторией, медициной, промышленностью, сложными машинами какими-то, это что-то более научное, но порой применимое и в быту. а гаджет - это айфон, планшет, плеер какой-нибудь, эектронная книга - что-то современное, больше используемое на бытовом уровне. Но в тот же момент мультиварка, стиралка, весы, холодильник, телевизор - какими бы они не были навороченными и напичканными электроникой, но для меня они не гаджеты, а бытовая техника, бытовые машины. Есть еще слово техника - сюда можно отнести и гаджеты и приборы и бытовую технику. Или электроника.
У меня напарница в магазине называла и калькулятор и кассу и комп - ЭВМ. Электронно-вычислительные машины. Она застала в молодости еще деревянные счеты, кассовый аппарат с ручкой на боку... Но как бы формально она правильно их называла, хотя для меня ЭВМ звучитт уже как архаизм.
Рыся, 2 ребенкаВ ответ на Гортензия
Гортензия
Я говорю, что английский язык никак не примитивный, как тут говорят. И если бы русский язык был так шикарен, но он не был бы напичкан иностранными словечками.
Ну вообще-то он объективно примитивный. И поэтому его и используют для международного общения. Проще него для изучения вообще нет. Его дети учат по мультикам и очень даже успешно

Русский пестрит иностранными словами в силу менталитета: русские всегда с огромным удовольствием тащат "всё в дом". Уже и матрешка и водка считаются символами Руси... Ага, японская игрушка и не помню уж чей там исконно напиток. И да, русский считается наравне с азиатскими самым сложным для изучения. Что вполне логично,т .к. в нем очень размытые и странные правила...
Как в любимом мной приколе относительно великого и могучего: стакан стоит, вилка лежит, тарелка стоит и прочее.
Атти, 2 ребенкаВ ответ на Птичка
Птичка
мне проще было научиться выговаривать агрометеорология, чем этот лайфхак))
Слово звучит как харкание. Выговорить несложно, но оно неприятное(
Рыся, 2 ребенкаВ ответ на Птичка
Птичка
Я конечно понимаю что кто то видит во мне ренегата, но думаю что у большинства пользователей комп завис и потом заработал.или совсем сломался, не работает и требует ремонта. Я не страдаю, не бешусь, не дребежжу как старушка на лавочке, я думаю, размышляю, пытаюсь понять, и не про терракотовый с пыльной розой,где можно спорить бесконечно исходя из цветовосприятия индивидума. Получается что неприятие мной тупой замены обрекает меня на огульное осуждение и дает некоторым право на оценку меня как отдельного человека?
В чем оценка?
Ну, вообще, у нас такое вот раздражительно-пренебрежительное выговаривание обзывается "бухтеть".
Вы уничижительно говорите о новомодных словах. Мол слова такие сякие, можно заменить. Это не попытка понять. Не я первая говорю о том, что слово лайфхак более емкое, чем полезный совет. У него несколько иной смысл. Так же как у многих других слов. Вы осуждаете ("тупой замены";) тех, кто просек фишку и понял смысл, разве не логично, что они в ответ осуждают Вас, воспринимая динозавром?
При этом никто не говорит, что хороши все слова. Тот же "лук" - да, идиотское слово. Как и многие бессмысленно внедренные слова. Но полно слов емких, адекватно обозначающих действие и заменяющих целые словосочетания. Зачем на них фыркать? Лафхак, гуглить, копипастить.... коротко и понятно. Проще, чем полезный хитрый совет, искать информацию в Интернете через гугл, копировать информацию и выкладывать на другом ресурсе.
Ононим тринадцатый
Коучи, принты, кашеринг, краунсорсинг, лук - я бы ловила авторов текстов и долго била
ГортензияВ ответ на Ю-Ю
Ю-Ю
А что именно "менее"? Вы считаете, что агрессивное насаждение чужой культуры (причем низшего уровня) - нормально?
Лично я хочу своего ребенка видеть нормальным человеком, а не обезьянкой.
агрессивное насаждение чужой культуры

В чем агрессивность? Вас кто-то насильно заставляет слова иностранные произносить? Носить джинсы? Пить колу? Смотреть американские фильмы? Есть в кинотеатрах поп-корн? Ой, только не пишите мне сейчас, что вы всего этого не делаете..., а то очень тоскливо сразу станет.
Лично я хочу своего ребенка видеть нормальным человеком

Что значит "нормальный человек"?
Рыся, 2 ребенкаВ ответ на Птичка
Птичка
смешно - лук - идиотское слово, а лайфхак - новомодное)) при этом кто-то бухтит, а кто-то мнение высказывает))
Мне кажется излишним использовать некоторые слова / всё это тупые замены нормальных слов, не умеют родным языком пользоваться и прочие вариации из темы. Разве нет разницы?
Есть слова, которые притащили в язык именно излишне заменить существующее уже в обращении. Как лук - образ, стрит - улица. У них нет более широкого смысла. Есть англицизмы, пришедшие на смену французским словам, что просто результат развития человечества - английский используют как универсальный язык. потому и многие названия логично внедряются в жизнь - мэйк-ап вместо макияжа, новомодный хайп вместо ажиотажа (который вполне спокойно заменил, кстати, шумиху). Появляются новые понятия и для них выдумываются названия. Состоящие из 1 слова, а не словосочетания. Это нормальная реакция языка - искать наиболее короткое и емкое название, а не использовать целое предложения для обозначения явления. Гифка, селфи, лайфхак - это описание определенного явления со своими отличительными особенностями.
Вспомнилась что-то шутка, про длину приказа в военных командах....
Рыжуля, 1 ребенокВ ответ на Гортензия
Гортензия
Именно поэтому он пестрит зарубежными словами, ага
а это уже банальная дань моде сегодняшняя))) или вы хотите сказать, что английский богаче?))
ЛёленькаВ ответ на Русе Болтон
Русе Болтон
Привет))
Лайфхак у меня на втором месте в рейтинге раздражающих слов) на первом - мерзкий лук. Кровь из глаз, когда читаю что-то вроде "Надели бы такой лук?" Нет, лук не надели бы, а вот чеснок запросто!

Гаджет и флэшмоб не раздражают - им как раз трудно найти замену в русском языке.
а у меня на первом, когда говорят "ору" вместо "смеюсь"... грубо говоря, убивала бы за такое
Гортензия
mrs._LeslieВ ответ на Гортензия
Гортензия
Нормальный человек - это тот, кто живя в своей стране, не уничтожает ее культуру.

Приведите пример уничтожения
А если ребенка воспитывать на "лайфхаках", то вырастет бескультурное нечто.

Если ребенку показывать лайфхаки, то вырастет вполне приспособленный к жизни человек) Который сделает свою жизнь удобнее и легче.
Еще раз повторю: вас никто не заставляет употреблять иностранные слова.
Хоспади! Кокошники носить перестали,культуру уничтожили! Английский язык не просто так имеет статус международно,естественно он плотно вошел в нашу речь,а смотреть видео в интернете,скорее всего на ютубе,при этом возмущаясь английским выражениям,это странно!
я ушла с форума давно, но модеры не дают удалить профиль
А разве нет? Разве его можно сравнить по степени сложности и кол-ву словарного запаса с русским??
На фоне нашего языка он примитивен и достаточно прост, есть ряд сложных моментов, например, согласование времен, но, поняв, однажды, дальше пойдет всё легче..
Ну, если вы так рассуждаете, то английский вы знаете на таком же уровне, как приезжие в Россию узбеки и таджики. Они ведь тоже русский "знают"
Ю-ЮВ ответ на Гортензия
Гортензия
Да, но тем не менее....))))
А что именно "менее"? Вы считаете, что агрессивное насаждение чужой культуры (причем низшего уровня) - нормально?
Лично я хочу своего ребенка видеть нормальным человеком, а не обезьянкой.