Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Интервью с Юлией Колода
Только 10% эмбрионов нормальные
Российская империя
Как одевали детей
10 историй
Звезды занимаются спортом с детьми
6 сентября 2012, 16:20, Досуг, Обо всём на свете

Нужен перевод.

Девочки, помогите,плиз.Нужен перевод фразы на испанский и итальянский. Правильный))) В гугле я и сама могу)

" Не буду думать об этом сегодня, подумаю об этом завтра".
Для того, чтобы отдать свой голос, необходимо зарегистрироваться или войти
Тема закрытаТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
No pensaré en esto hoy, pensaré en esto mañana - это не гугл, это транслейт.ру)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
на испанском
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
такая же фигня. Он переводит просто последовательность слов.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Моя Прелесть
Сорри, Ксень, тут ничем больше помочь не смогу(
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
Да лан))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Frida
вы Унесенных ветром переводите?)))))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
ага)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Frida
ни фига себе))) кстати, там транслейт.ру тоже плохо переводит - английский по крайней мере
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
да ну, сомнительные эти переводчики. Я лучше тут подожду ,может знает кто)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Frida
да, они просто слова переводят - как-то со смыслом не очень у них
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Бурундук, 1 ребенок
а я сижу голову ломаю,откуда фраза))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Frida
ага, оттуда)))) мне кажется, что я его и без звука могу смотреть, зачем он мне, если я его наизусть знаю? автор, сори за флуд)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Бурундук, 1 ребенок
ой помню как книгу читала взахлеб
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Frida
я тоже с удовольствием книгу читала. но даже не знаю что лучше - фильм или книга
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
да ниче,на здоровье)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Tesoro
non voglio pensare di questo oggi, pensero' domani - итальянский
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
Спасибо. Хорошо язык знаете?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Белая горячка
"No voy a pensar sobre eso ahora,mejor pensare manana"
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
испанский?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Белая горячка
Привет! Испанский. Попросила перевести знакомую.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
вот,уже мнения расходятся...Мне так перевели"No voy a pensar en eso hoy, voy a pensar en eso mañana."
Откуда слово mejor взялось?))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Белая горячка
Ох, вот бы знать) Сейчас напишу другу, он жил когда то в Испании, но пока его в сети нет.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
давай) буду ждать)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
*КаГГи-Карр*, 1 ребенок
привет)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Запрещённый приём, 1 ребенок
ты знаешь испанский?=)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Поделиться темой:

Рекомендуем прочесть

Подпишитесь на нас