Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Интервью с Юлией Колода
Только 10% эмбрионов нормальные
Российская империя
Как одевали детей
10 историй
Звезды занимаются спортом с детьми
23 января 2011, 18:07, Досуг, Обо всём на свете

Чешский :))

Чешский
Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем.

"Вонявки" в переводе с чешского духи, "чёрствые потравины " - свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле " - статный парень с веслом на лодке и другие приколы. Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы".Там красовалась традиционная замёрзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: " Доконали тварь! " Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!". В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - " Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А ещё жилой дом - "барак ", носки - "поноски", привет подружка - " ахой перделка"....И это правда!
А еще "позор слева"-внимание скидки.
Для того, чтобы отдать свой голос, необходимо зарегистрироваться или войти
Тема закрытаТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
12
Марита, 2 ребенка
Как мне показалось, чешский язык напоминает старый-старый русский.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Дамиля, 2 ребенка
ну да, можно понять, ыла знакомая я не знаю анг.языка, так мы говорили с ней она на чешском,я на русском и понимали друг друга. а темка прикльная.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Марита, 2 ребенка
Ну а почему бы нет? Это же одна языковая группа, славянская. Немецкий и английский вон тоже похожи.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Натали, 2 ребенка
"Позор" - это внимание или осторожно. Я была в Праге, вылаживаю пару фоток с прикольными словами





СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
КоролёвА, 2 ребенка
А я помню- ПОЗОР- это ВНИМАНИЕ!!! да-да. есть такое дело :))))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Саломея
"Вылаживаю" - это Вы тоже по-чешски?)))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Натали, 2 ребенка
ладно Вам... не придирайтесь... :))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Саломея
Ну правда, я подумала про прилаживание какое-то сначала))) Ладно, к Вам больше не буду придираться ;)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Slimpa, 1 ребенок
Съездить чтоли, посмеюсь)))
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Татьяна
мы жили 4 года в тогда еще Чехословакии.обожаю по сей день эту страну,с их огой и позор.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Натали, 2 ребенка
А всё-таки, что означает МІМО?
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Акулина Мама, 1 ребенок
А еще Летадло - это самолет!!! а Зеркадло - зеркало....Я полгода там жила - тоже смеялась и над вывесками и над надписями... прикольный язык. Такого специально не придумаешь.
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Ащще тут первый раз
Маргарита Тетчерова сюда же :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
Baggi
Носки правильно-поножки,от слова ноги. Привет подруге-ахой, прителкине, а перделка означает, тоже, что и в русском языке. А чехам смешно, например, выражение-я спрАсил вашу жену, потому, что у них это ассоциируется со словом Прасе-свинья. :)
СсылкаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
12
Поделиться темой:
Подпишитесь на нас