Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискСмотриComboВсе проекты
Рассылка
Подпишись на рассылку Дети Mail.ru, чтобы быть в курсе главных новостей

История песни «Jingle Bells» («Звенят бубенцы»)

Решила продолжить тему истории Новогодних песен и рассказать сразу и про песенку «Jingle Bells» («Звенят бубенцы»), которая теперь популярна не только в Америке, но и в нашей стране. 
Тема закрытаТема скрыта
Пожаловаться
ОтписатьсяПодписаться
Комментарии
22
Мадам Н.Д.

Истинная дата и место написания песни до сих пор точно не установлена. Подобно тому, как семь греческих городов спорили за честь быть родиной Гомера, так и на звание родины «Jingle Bells» претендуют два американских города. Первый — это Медфорд (штат Массачусетс). Именно здесь в семье пастора родился будущий автор песни и органист местной церкви Джеймс Лорд Пьерпонт.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
По легенде, в 1850 году в голову Пьермонта пришла симпатичная мелодия. Для органа она явно не подходила, и Пьерпонт заскочил в гости к госпоже Уотерман — единственной в городе, имеющей пианино. Когда обладательница инструмента услышала первые такты, она сказала, что они напоминают звон бубенцов на лошадиной повозке. А так как на улице, где жил Пьерпонт, часто проводились зимние гонки на санях, начал вырисовываться и текст песни. Поначалу песню так и назвали — «One Horse Open Sleigh» («Однолошадные открытые сани»).
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Однако опубликована песня была лишь в 1857 году, когда её автор жил в другом месте — городе Саванна (штат Джорджия) и даже был женат на дочке мэра.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Спустя шесть лет Пьерпонту подсказали, что неплохо было бы получить авторские права на песенку, ибо с нее можно смело «стричь купоны». К тому времени Джеймс вместе с супругой перебрались на ее родину, в Саванну. Поэтому все права на песенку были оформлены в Бостоне. В Штатах до сих пор не утихают споры, какой город считать «родиной» «Jingle Bells»? Медфорд или Саванну?
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
В последующие годы Джеймс прожил весьма насыщенную жизнь в соответствии со своим духом искателя приключений. Он даже был добровольцем в кавалерии, успешно прослужив на стороне Конфедерации во время Гражданской войны. При этом, как оказалось, был по разные стороны баррикад со своим отцом. После войны Джеймс переехал с семьёй в Валдосту штата Джорджии (Valdosta, Georgia), где приобрёл много друзей и принял активное участие в местных скандалах. И откуда в 1869 году переехал в городок Куитман того же штата (Quitman, Georgia), в котором степенно служил органистом в пресвитерианской церкви, давал частные уроки игры на фортепиано и преподавал в Куитманской Академии. Впоследствии семья вновь вернулась в Саванну. Довольно покуролесив и прожив более 70 лет, сменив множество мест жительства и занятий, Джеймс Лорд Пьерпонт скончался 5 августа 1893 года.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Поэтому сегодня и в Медфорде, и в Саванне можно увидеть памятные доски, утверждающие, что знаменитый Рождественский хит был сочинён именно в их городе.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Надо сказать, что, несмотря на современную привязку, текст песни не имел отношения к Рождеству и Новому году. В нём нет ни ёлки, ни Санта-Клауса. В нём вообще нет ничего ребячески-сусального, наоборот, он весьма фриволен и полон недетских намеков. Судите сами.
Во-первых, оригинальное название песни было не «Jingle Bells». Во-вторых, поётся она от лица парня, который решил прокатиться в санях с «веселой незамужней Фанни Брайт». А так как конь был тощий и немощный, сани перевернулись. Однако вместо того, чтобы хныкать и горевать, парень не отчаивается и с истинно американским оптимизмом рекомендует обратить неудачу себе на пользу:
«Пока лежит снег, пока вы молоды,
Берите девушек вечерком, пойте эту песню в санях;
Только возьмите быстроногого гнедого с бубенцами,
Впрягите его в открытые сани и устройте опрокидывание,
затем берите инициативу в свои руки».
(пер. С. Дацюка)
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Впереводе российского дуэта ИВАСИ песня звучит нескольео более прямолинейно:
«Послушайте меня!
Пока лежит снежок,
Для девушки коня
Впрягите в свой возок.
И с ней на всем скаку
Устройте легкий крах.
Пока она визжит в снегу,
Судьба у вас в руках!».
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Первой записью "Jingle bells" считается исполнение этой песни в 1898 году мужским квартетом Эдисона (Edison Male Quartette), которое было записано на восковой цилиндр за номером 2218. Чем дальше – тем больше записей. Песня "Jingle bells" стала не только символом Рождества и одной из самых исполняемых песен за всю историю, но и просто наиболее узнаваемой светской праздничной песней далеко за пределами США. В знак признания этого достижения, Джеймс Пьерпонт был занесён в Зал славы композиторов в 1970 году.

По свидетельствам агентства Associated Press, в 2008 году песня исполнялась на 12 языках мира, включая английский, немецкий, португальский, французский, румынский, китайский, шведский, норвежский, корейский, испанский, японский и датский.
СсылкаПожаловаться
ИренКа, 1 ребенок
Ивасей обожаю еще с тех пор, когда они обижались на эту абревиатуру
СсылкаПожаловаться
Светлана Матвеева
У нас их звали просто - Лёпа и Гоша.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Текст песни подвергался многочисленным переработкам и модификациям, вплоть до полного исчезновения «скользких намеков». Перепевали «Jingle Bells» еще чаще, чем переделывали. Одну из самых успешных версий записал в 1943 году Бинг Кросби вместе с сестрами Эндрюс — этот сингл разошёлся миллионным тиражом.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Из других исполнителей можно вспомнить Луиса Амстронга, Джуди Коллинз, Перри Комо, Фрэнка Синатру, Эллу Фитцжеральд, Элвиса Пресли, Адриано Челентано, группы YELLO, BONY M и прочая-прочая-прочая…
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Самое же оригинальное исполнение принадлежит двум американским астронавтам — Тому Стенфорду и Уолли Ширре. 16 декабря 1965 года они передали на Землю загадочное сообщение: «Мы наюлюдаем объект, похожий на спутник, который движется с севера на юг, вероятно, по полярной орбите… Я вижу главный модуль и восемь модулей поменьше впереди. Пилот главного модуля одет в красный костюм…». После этого астронавты достали губную гармошку и бубенцы и исполнили «Jingle Bells» прямо в космосе.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Таким образом, простая незамысловатая песенка, с первоначально несколько двусмысленными словами, становится символом Санта Клауса и Рождества сначала в Америке, а потом и во всем мире.
СсылкаПожаловаться
Мадам Н.Д.
Предыдущая тема- " В лесу родилась елочка и было ей сто лет!"
https://deti.mail.ru/forum/dosug/kultura...
СсылкаПожаловаться
Шла лесною стороной
Спасибо. Очень интересно.
СсылкаПожаловаться
Елизавета Пиксаева, 2 ребенка
Как интересно! Ждем еще )))
СсылкаПожаловаться
Жанна Иванова, 3 ребенка
Спасибо)
Ещё про Хоровод Струве хотелось бы узнать))
СсылкаПожаловаться
illaryia, 2 ребенка
Мне очень нравится в перепевке Несчастного случая. Спасибо большое!
СсылкаПожаловаться
Подпишитесь на нас
Новости Дети Mail.ru